Exemples d'utilisation de "кузина" en russe avec la traduction "cousin"

<>
Traductions: tous53 cousin49 autres traductions4
Как и ее кузина, доблесть. Like its cousin, valour.
Что вы моя кузина из провинции. That you were a country cousin of mine.
Она моя сестра, моя жена, кузина, соседка. She's my sister, my wife, my cousin, my neighbor.
Она моя кузина, она имеет право узнать. She's my cousin, she had a right to know.
О, Софи, моя кузина Светлана - организатор свадеб. Oh, Sophie, my cousin, Svetlana, is a wedding planner.
Мне нужно в аэропорт, чтобы встретить кузина. I have to go to the airport to meet my cousin.
Кузина Вайолет пытается найти новую работу моей кухарке. Cousin Violet is trying to find a new job for my cook.
Это моя кузина с собачкой моей сестры, Гэбби. And that's my cousin and my sister's dog, Gabby.
Девушка, которая плавает в бассейне — это моя кузина. The girl swimming in the pool is my cousin.
Кузина моей мамы - пульмонолог, и она очень хорошо зарабатывает. My mom's cousin's a pulmonologist and she makes really good money.
Кузина Короля, Принцесса Луиза из Мантуи, помолвлена с Принцем Швеции. The King's cousin, Princess Louise of Mantua, is betrothed to the Swedish Crown Prince.
Почему ты никогда не рассказывал, что твоя кузина - суперзвезда кантри? How have you never mentioned that your cousin is a superstar country musician?
Подруга моей кузины сказала, что ее кузина тайно сбежала с мясником. My cousin's girlfriend said her sister eloped with a butcher.
Ваша кузина либо обманывается, либо обманщица, или и то и другое. Your cousin is deluded or dishonest, or both.
Я так понимаю, что у него есть кузина, котороя приехала в гости. I understand he has a cousin visiting.
Мы знаем, что ваша кузина подарила вам набор ножей Такахара, тот, который указан у вас в реестре. Well, we know that your cousin bought you that set of Takahara V G Knives, the ones that you have on your registry.
Тебя и меня кинули, теперь мы не крестные, потому что кузина и ее парень более очаровательный вариант. Me and you have been dumped as godparents, cos her cousin and her bloke are a more glamorous option.
Мы и сами можем покопаться в тех именах обитателей Кловер Хилла, что дали твоя кузина Мэри и наш одноногий. We can dig ourselves through all those Clover Hill names that your cousin Mary and the one-legged man gave us.
А я не хочу писать статью, но моя кузина свалила это на меня, и мне нужна поддержка, так давайте. I don't want to write the article, either, but my cousin dumped it on me and I need the credits, so let's.
Её кузина не только умела хорошо играть на колокольчиках, но будучи совкой с пронзительным голосом, ещё и пела в Лондонской опере. Now, her cousin was not only gifted on the glockenspiel, but being a screech owl, also sang soprano in the London opera.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !