Exemples d'utilisation de "кузове" en russe

<>
Traductions: tous237 body203 bodywork24 autres traductions10
Её нашли в кузове мусоровоза. She was found in the back of a garbage truck.
Мы пьем шампанское в кузове грузовика для перевозки мебели. We're drinking champagne in the back of a moving van.
Крутить баранку, когда кто-то сидит в кузове, большого ума не надо. There is no trick to driving a truck with someone hidden in the back.
В его кузове было небольшое взрывное устройство, и бочка, наполненная соляркой и удобрениями. Its flatbed contained a small explosive and a barrel filled with fertilizer and diesel fuel.
Как я говорил, в субботу вечером грузовик будет упакован для вас, наркота будет в кузове. As I said, Saturday night, the meat lorry will be packed for you, the drugs are in the carcass.
Верните мое мороженое на место, найдите вино и подушки и спрячьтесь в кузове машины от Джулс. Put my ice cream away and go get some wine and pillows And go hide from jules in the truck.
Никто не купится, что ты не знал о килограммах в кузове, но знал о палеве в бардачке. No one's gonna buy that you didn't know about the kilos in the trunk but you knew about the eight ball in your glove compartment.
Кроме того, в случае новых транспортных средств в кузове приводится в действие отопительное устройство, теплопроизводительность которого составляет 35 % от мощности теплообмена через стенки в условиях постоянного режима, когда достигнута температура, предписанная для транспортных средств данного класса. In addition, in the case of new equipment, a heating appliance with a heating capacity equal to 35 % of the heat exchanged through the walls in continuous prescribed for the class to which the equipment is presumed to belong has been reached.
На новых транспортных средствах сразу же после остановки охлаждающего устройства в кузове приводится в действие отопительное устройство, теплопроизводительность которого составляет 35 % от мощности теплообмена через стенки в условиях постоянного режима, когда достигнута температура, предписанная для транспортных средств данного класса. In the case of new equipment, as soon as the cooling appliance is stopped, a heating appliance with a heating capacity equal to 35 % of the heat exchanged through the walls in continuous operation shall be started up
В этой связи были приведены некоторые примеры, такие как неспособность учесть в пункте 3 проекта статьи 18 не связанные с морской перевозкой события, например, пожар на ином транспортном средстве, чем судно, или неспособность урегулировать в проекте статьи 26 ситуацию, когда груз перевозится в открытом кузове грузового автотранспортного средства. Some examples were given in this regard, such as the failure of draft article 18, paragraph 3, to take into account non-maritime events, such as a fire on a vehicle other than a ship, or the failure of draft article 26 to address the situation of the carriage of goods in an open, unsheeted road cargo vehicle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !