Exemples d'utilisation de "купе" en russe avec la traduction "compartment"

<>
Линдли, купе А Ресторан закрыт. Lindley, compartment A The diner is closed.
Купе Е Джеймс Стерлинг, Ливерпуль. 'Compartment E, James Sterling of Liverpool.
Тогда я смогу поменять купе. So I can move compartment then.
Аварийные выходы находятся в … и … купе. Emergency exits are in the ... and the … compartment.
А из какого купе она вышла? And from which compartment had she come?
Таможенный осмотр багажа производится в купе. The customs examination takes place in the compartment.
Пройдите в другое купе, места есть. Come to another compartment, we've got free seats.
Он не будет проверять каждое купе. He's not gonna check every compartment.
И последнее купе для телеграфных переговоров. And the last compartment will be used for telegraph calls.
Что вы делаете в моем купе? What are you doing in my compartment?
Я полагал, вы у себя в купе. I thought you were in your compartment.
Есть ли свободные купе в спальном вагоне? Are there any free compartments in a sleeping car?
Я не хочу возвращаться в свое купе. I don't want to go back to my compartment.
Возвращайтесь в свое купе, спасибо, мисс Фишер. Back to your compartment, thank you, Miss Fisher.
Ученый в купе тридцать три, вагон двадцать семь. The scientist's in carriage 27, compartment 33.
Мадам, почему вы не заперли дверь между купе? Madame, why is it that you had not bolted the door between your compartments?
Я слышал, что вы говорили около моего купе. I overheard you a short while ago outside my compartment.
Ваше купе № …, место № …, верхняя / нижняя полка. Проходите, пожалуйста. Your compartment number is …, seat number is ..., upper / lower berth. Pass, please
Вы оставляли купе открытым или без присмотра сегодня? Did you leave this compartment unlocked or unattended at any time today?
Одна молодая особа бесцеремонно ворвалась в мужское купе! A lady in a compartment of men!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !