Exemples d'utilisation de "купленную" en russe avec la traduction "purchase"
Произведенную номенклатуру можно рассматривать как купленную номенклатуру при сводном планировании и сведении затрат.
A manufactured item can be treated as a purchased item for master scheduling and cost-rollup purposes.
Возврат баллов за купленную скидку невозможен. Изменить номер счета для купленных скидок нельзя.
Point refunds for purchased discounts are not possible, nor are changes to the account number after purchasing a discount.
Затраты – расходы на купленную номенклатуру содержатся как записи затрат конкретного узла в версии цены стандартной себестоимости.
Cost − A purchased item’s costs are maintained as site-specific cost records in a costing version for standard costs.
Расчет свободного планирования будет рассматривать номенклатуру как купленную номенклатуру и не будет производить дальнейшие расчеты по данным спецификации и маршрута.
The master scheduling calculation will treat the item as a purchased item and will not perform more calculations for its bill and route information.
Купивший контент пользователь не выполнил вход.
The user who purchased the content is not signed in.
Купивший контент пользователь не разрешил общий доступ.
The user who purchased the content hasn't enabled sharing.
Руководство: как превратить намерение купить в покупку
Guide: Turning Purchase Intent into Purchases
Зачем необходима повторная загрузка ранее купленного контента?
Why would I download previously purchased content again?
А затем необходимо загрузить ранее купленный контент.
Then, download your previously purchased content.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité