Exemples d'utilisation de "купюры" en russe
Сноубордиста для олимпийской купюры специально фотографировали
A snowboarder was specially photographed for an Olympic banknote
После презентации олимпийской купюры 30 октября они обратили внимание на то, что изображение сноубордиста с банкноты можно найти в фотобанках.
After the presentation of the Olympic banknote on October 30 they drew attention to the fact that the image of the snowboarder from the banknote can be found in image banks.
Отвезу купюры Себастьяну, посмотрим, что он сможет найти.
I'm gonna take these bills to Sebastian, see what he can scare up.
Уже несколько месяцев больше не кладёт сюда крупные купюры.
I haven't kept any large bills in there for months.
Газетные вырезки из сигарной коробки такой же формы и размера, как купюры.
The newspaper bundles recovered from the cigar box are the same shape and size as money.
Мы проверили отпечатки пальцев всех, кто трогал купюры в раздевалке, включая Альфонса.
We fingerprinted everyone who touched the money in the locker room, including Alphonse.
Вы на пути в театр, и в вашем кошельке две 20-ти долларовые купюры.
You're on your way to the theater, and in your wallet you have two 20-dollar bills.
Чувак с купюры в один доллар, чувак с пяти долларов, сексуальный парень, Уилл Феррелл, Чёрный парень.
Dollar bill guy, five dollar bill guy, sex guy, Will Ferrell, black guy.
Мы разместили эти стодолларовые купюры на сайте TenThousandsCents.com, где можно просмотреть всю купюру и отдельные её части.
So we took these hundred dollar bills, and we put them on a website called TenThousandsCents.com, where you can browse through and see all the individual contributions.
Или его стринги были забиты $10-ми и $20-ми, а вам доставались только мятые 1-долларовые купюры.
Or got his g-string packed with $10s and $20s, while you were left with the sloppy singles.
Человек на фотосессии для создания купюры снимался с разных точек, потом было выбрано финальное изображение, на нем - характерная поза сноубордиста.
The person in the photo session to create the banknote was photographed from various points, then the final image was selected, with a typical pose of a snowboarder on it.
От Дублина вдоль побережья Ирландского моря до Братиславы, у холмов подножья Карпат, те же самые монеты и купюры являются законными платёжными средствами, и они постоянно отодвигают всё дальше границы Европейского Союза.
From Dublin on the shore of the Irish Sea to Bratislava in the foothills of the Carpathians, the same coins and banknotes are legal tender, and they are constantly pushing back the European Union's boundaries.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité