Exemples d'utilisation de "купят" en russe avec la traduction "buy"
Мы заведем полуавтоматическое оружие, они купят автоматическое.
We start carrying semi-automatics, they buy automatics.
Кто-то скажет: "Да пусть просто купят другой продукт".
And people say, "Well, they should just buy a different product."
Чем больше купят колл и пут опционов, тем выше станет VIX.
The more call and put options that are being bought, the higher the VIX will go.
Они не могут представить, что купят ее вдвое дороже, если, съездив через весь город, можно купить ее за полцены.
They can't imagine buying it for twice the price when, with one trip across town, they can get it for half off.
Предприятия Роскосмоса купят десятки, возможно, сотни микросхем, на разработку которых могут быть потрачены миллиарды рублей, а больше их предложить некому».
Roscosmos enterprises will buy dozens, perhaps hundreds of microchips, to the development of which billions of rubles can be spent, and then there would be no one to offer them to.”
Если цены растут, инвесторы скорее купят или инвестируют в активы, т.к. они убеждены что получат за них прибыль в будущем.
If prices are rising, then investors are likely to buy or invest in assets because they believe they will get a return for it in the future.
Arby's собирается потратить 85 миллионов долларов для продвижения термо-руковицы, используя голос Тома Арнольда, надеясь, что люди придут в Arby's и купят бутерброд с жаренной говядиной.
Arby's is going to spend 85 million dollars promoting an oven mitt with the voice of Tom Arnold, hoping that that will get people to go to Arby's and buy a roast beef sandwich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité