Exemples d'utilisation de "курс конвоя" en russe

<>
В Архангельске отметили 73-ю годовщину прихода первого конвоя "Дервиш" The 73rd anniversary of the arrival of the first Dervish Convoy was observed in Arkhangelsk
Если бы они пошли в банк, они получили бы лучший обменный курс. They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank.
При этом эскорт конвоя составляли 16 кораблей ВМФ Великобритании, среди которых были два авианосца. As such, the convey escort consisted of 16 British navy ships, including two aircraft carriers.
Какой сегодня обменный курс? What is the exchange rate today?
ООН признает существование этой проблемы, но (что вполне понятно) не решается направить экспертов по лесонасаждениям в племенной регион, где солдаты американских и коалиционных войск осмеливаются появляться только в сопровождении вооруженного конвоя. The UN acknowledges the problem but is (rightly) unwilling to risk sending forestry experts into a tribal region where American and allied troops venture only in armored convoys.
Какой сейчас курс доллара? What is the exchange rate for dollars now?
Поиск и атака подлодок в правой четверти конвоя. Search and attack submarines on starboard quarter of convoy.
Нынче мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году. This year we offer the same language course as last year.
Корабли этого конвоя, названного Конвой 211, выйдут в море в назначенное время, указанное в секретном приказе который вы получите в конце совещания. The ships of this convoy, designated as Convoy 211, will put to sea at the respective times marked in the sealed orders to be given you at the close of this meeting.
В этом году мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году. This year we offer the same language course as last year.
Кто уехал до отбытия конвоя и точно знал наш маршрут? Now, who took off before the convoy left, and who knew the exact route we were going to take?
Шотландия взяла курс на достижение независимости от Лондона. Scotland has set itself on a course to obtain independence from London.
Хотелось бы избегать конвоя как можно дольше. I'd like to avoid the armed escort as long as possible.
Этот курс поможет вам отработать правильное произношение. This course will help you master correct pronunciation.
Доктор Чилтон исчез вчера, прямо из-под вооружённого конвоя. Dr. Chilton disappeared yesterday, - under armed escort.
Какой сегодня курс? what is the exchange rate today?
Затем мы пошли в составе конвоя на Мальту. Next we took a convoy to Malta.
Обучение и введение в курс дела новых сотрудников. The training of new employees.
Эта тишина была, однако, полностью нарушена придорожным взрывом бомбы, организованным «Хезболлой» против конвоя ИДФ в сельском районе Шебаа 9 января, в результате которого погиб один солдат ИДФ и трое получили ранения. This quiet was decisively shattered, however, by a Hizbollah roadside bomb attack on an IDF convoy in the Shab'a farms area on 9 January, which killed an IDF soldier and wounded three others.
Какой курс доллара сегодня? What is the dollar exchange rate today?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !