Exemples d'utilisation de "курсах валют" en russe avec la traduction "exchange rate"

<>
Центральный банк, который раньше был карманным банком олигархов страны, поставлявшим им инсайдерскую информацию о курсах валют и ликвидности в обмен на взятки, поставлен под начало человека, преданного делу реформ и окруженного всё более профессиональной командой. The central bank – once in the pocket of the country’s oligarchs, supplying inside information on exchange rates and liquidity in exchange for bribes – has been put under the command of a governor committed to reform, surrounded by an increasingly professional team.
Возникшие в текущем бюджетном году проблемы с ликвидацией прогнозируемого разрыва между поступлениями и утвержденным бюджетом на 2005 год были связаны, в частности, с воздействием непредвиденных потерь на обменных курсах валют, по поводу чего делегациям была направлена памятная записка. Current budget year challenges in managing the projected gap between revenue and the approved 2005 budget included the impact of unexpected exchange rate losses, on which an Aide-Mémoire had been made available to delegations.
То есть необходимо перестать регулировать обменный курс валют. Here it is that there should be no management of the exchange rate.
Доллар является частью головоломки с обменными курсами валют. The dollar is part of an exchange-rate Rubik's cube.
Дополнительные сведения см. в разделе Курсы валют (форма). For more information, see Currency exchange rates (form).
Краткосрочные корректировки курса валют просто не смогут устранить отрицательные долгосрочные тенденции. Short-run exchange-rate adjustments simply cannot fix negative long-term trends.
Мировой спрос падает, обменные курсы валют также не благоприятствуют китайскому экспорту. Not only is global demand falling, exchange rates have not been favourable to Chinese exports either.
Дополнительные сведения о курсах обмена валют см. в разделе Курсы валют (форма). For more information about currency conversion rates, see the Currency exchange rates (form).
Можно импортировать курсы валют с сайта Центрального Банка Российской Федерации в AX 2012 R2. You can import currency exchange rates from the Central Bank of the Russian Federation (CBRF) website into AX 2012 R2.
Всё это не означает, что макроэкономическая политика, влияющая на курсы валют, не является проблемой. None of this means that macroeconomic policies that affect exchange rates are not problematic.
Ирония в том, что гибкие курсы валют помогают именно той стране, которая стала причиной кризиса. Ironically, flexible exchange rates help the very country that caused the crisis.
Фундаментальный анализ – это прогнозирование движения курсов валют, акций, срочных контрактов на основе анализа финансово-экономических показателей. Fundamental analysis, once again, is a forecasting of movements in exchange rates and share prices based on production and financial indicators.
Таким образом, затраты, связанные с отказом от независимой денежной политики и гибкого курса валют, не будут значительными. Thus, costs associated with giving up an independent monetary policy and a flexible exchange rate would not be significant.
Недавние исследования, проведенные МВФ, описывают "равновесные" обменные курсы валют, выведенные из моделей долгосрочных факторов воздействия на стоимость валют. A recent study by the IMF reports on "equilibrium" exchange rates derived from models of long run factors in currency valuations.
Одной из ключевых особенностей Бреттон-Вудской системы было то, что страны привязывают свои курсы валют к доллару США. One key feature of the Bretton Woods system was that countries would tie their exchange rates to the US dollar.
Основными причинами такого роста инфляции будет «сквозной» эффект твердых цен на нефть в сочетании с низкими обменными курсами валют. The “flow-through” effect of firm oil prices superimposed upon weak exchange rates is likely to be the principal causes of a pickup in inflation.
В современную эру глобализации, отличающуюся гибкой и мобильной производственной структурой, курсы валют влияют не только на экспорт и импорт. In today's era of globalization, marked by flexible and mobile production networks, exchange rates affect more than exports and imports.
Валютный риск представляет собой риск, зависящий от состояния международного бизнеса, который может находиться под негативным воздействием от колебаний обменных курсов валют. Currency risk is the risk that arises from international business which may be adversely affected by fluctuations in exchange rates.
В результате, влияние колебаний курсов валют на инфляцию в большинстве стран мира оказывается в 3-4 раза сильнее, чем в США. The impact of exchange-rate movements on inflation in most countries is thus 3-4 times larger than in the US.
Надо отметить, что, исходя из официальных курсов валют, Китай является четвертой по величине экономикой в мире и растет на 10% в год. To be sure, measured by official exchange rates, China is the world’s fourth largest economy, and it is growing at 10% annually.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !