Exemples d'utilisation de "курсах обмена" en russe

<>
Traductions: tous118 exchange rate118
Дополнительные сведения о курсах обмена валют см. в разделе Курсы валют (форма). For more information about currency conversion rates, see the Currency exchange rates (form).
среди всех разговоров об экономическом росте и курсах обмена на повестке дня встречи богатейших стран мира появилась новая статистика: amidst all the talk of economic growth and exchange rates, a new statistic appeared on the agenda of the world's richest countries:
Так как значение слова "скоординированным" не было прописано, это, по-видимому, предполагает, что национальные "стратегии по выходу" не приведут к значительным изменениям в курсах обмена валют, что расстроило бы существующие формы торговли. While the meaning of "coordinated" has not been spelled out, it presumably implies that the national exit strategies should not lead to significant changes in exchange rates that would upset existing patterns of trade.
Но один прорыв на этом саммите все же произошел, и этого отрицать невозможно: среди всех разговоров об экономическом росте и курсах обмена на повестке дня встречи богатейших стран мира появилась новая статистика: скорости вымирания. But one breakthrough at the summit is undeniable: amidst all the talk of economic growth and exchange rates, a new statistic appeared on the agenda of the world’s richest countries: extinction rates.
Хотя сокращения выбросов CO2 и соглашение по денежным средствам и финансированию является главной целью, геополитическая реальность состоит в том, что климатические изменения нельзя отделить от торговли и дискуссий о курсах обмена валют, МВФ, реформы ООН и т.д. Although cuts in CO2 emissions and agreement on funding and finance are necessary goals, the geopolitical reality is that climate change cannot be decoupled from trade or discussions on exchange rates, the IMF, reform of the UN, and so on.
идентификатор пакета курса обмена валют the exchange rate batch ID
курс обмена долл. США на долл. США the exchange rate from USD to USD
неустойчивости курса обмена среди основных резервных валют. the instability of the exchange rates among major reserve currencies.
На основе чего определяются курсы обмена валют? How are foreign currency exchange rates determined?
Если это применимо, подтверждение конверсии будет отображать используемый курс обмена. Where applicable the confirmation of the conversion will show the exchange rate used.
В Чили 1983 года это был завышенный курс обмена валют. In the Chile of 1983, it was an overvalued exchange rate.
Они не принимали в расчет риска, связанного с курсом обмена. They paid no heed to exchange rate risk.
Например, можно ввести код валюты CHF с курсом обмена 100. For example, you might enter a currency code of CHF with an exchange rate of 100.
Итак, что станет с курсом обмена валют в Новом году? So, what will the New Year bring for exchange rates?
Курс обмена юаня еще раз стал мишенью для Конгресса Соединенных Штатов. The exchange rate of the renminbi has once again become a target of the United States Congress.
Функция больше не доступна и заменен общими валютами и курсами обмена. The feature is no longer available, and has been replaced with shared currencies and exchange rates.
Лучшие курсы обмена различных электронных валют от надежных обменных пунктов: BestChange. The best exchange rates of different electronic currencies from reliable exchange offices: BestChange.
Текущий курс обмена, по которому может быть куплена или продана валютная пара. The current exchange rate that a currency pair can be bought or sold at.
Т.к. он ее превышает, курс обмена колеблется больше, чем уровень цен. Because it overshoots, the exchange rate fluctuates more than the price level.
Это снижает необходимость курса обмена функционировать в качестве механизма регулирования потенциальных шоков. This dampens the need for the exchange rate to function as a mechanism of adjustment for potential shocks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !