Exemples d'utilisation de "курьер" en russe
Это может быть сотрудник архива, курьер, - рейнджер.
Whether he be a file clerk, a dispatch officer, park ranger.
Курьер, мороженщик, эти бесполезные упаковщики и кассиры.
The delivery guy, the ice guy, those useless baggers and checkers.
Курьер только что доставил уведомление об увольнении.
A messenger just delivered this letter of termination.
Я просто курьер, не занимающийся больше садоводством.
I'm just an errand boy who doesn't have to garden anymore.
Курьер только, что доставил коробку утят в твой офис.
A guy just delivered a box of ducklings to your office.
Курьер на велике, выстрел в грудь навылет, свидетелей нет.
Bike messenger, single gun shot through the chest, no eye witnesses.
Какой-то курьер из алкомаркета сфотографировал Бьянко дома и выложил фото.
Some delivery guy from a liquor store leaked a new photo of Bianco at his home tonight.
Хорошо, мой курьер вышел из магазина, так это займет пару часов.
Okay, my delivery boy's out of the store now, so it's gonna be a couple of hours.
Канцелярии приданы административный помощник (категория общего обслуживания (прочие разряды)), водитель и курьер (национальные сотрудники).
The Office is supported by an administrative assistant (General Service (Other level)), a driver and a messenger (national staff).
Прокуратура Запорожской области провела расследование по факту смерти в декабре 2003 года главы Мелитопольского союза независимых журналистов и заместителя главного редактора газеты " Курьер " Володимира Карачевцева, чье тело было обнаружено 14 декабря 2004 года в его жилище в Мелитополе.
The Procurator's Office of Zaporizhia province conducted an investigation into the death in December 2003 of Volodymr Karachevtsev, head of the Melitopol independent journalists'union and deputy editor of the newspaper Kuryer, whose body was discovered on 14 December 2004 at his home in Melitopol.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité