Exemples d'utilisation de "кусают" en russe avec la traduction "bite"
Спокойной ночи, сладких снов и пусть вас не кусают клопы.
Good night, sleep tight, and don't let the bedbugs bite.
А пока спокойной ночи, сладких снов и пусть вас не кусают клопы.
Until then, good night, sleep tight, and don't let the bedbugs bite.
Эти сетки защищают людей во время сна, отпугивая или убивая комаров, которые обычно кусают в ночное время.
These nets cover people while they sleep, and repel or kill the mosquitoes, which tend to bite during the night.
А когда другие пауки приближаются к ним, они кусают их передние лапки и таким образом их парализуют.
Then, when the spider approaches, they bite into its foreleg and paralyze it.
Когда нападают, они кусают вас, и нащупывают пульс своими зубами, перемещают эти присоски и, хрум, а это уже ваша сонная артерия.
So when they attack, they bite you, take your pulse with their teeth, reposition those suckers and boom, there goes your carotid.
Это значит, что мать и дитя могут оставаться под сеткой всю ночь, так, что комары, которые кусают ночью, до них не доберутся.
What it means is the mother and child stay under the bed net at night, so the mosquitoes that bite late at night can't get at them.
Я бы не стал больше его трогать. Вы не знаете, на что он способен. Здесь нельзя переусердствовать с осторожностью. Говорят, даже обречённые мыши кусают кошку, если у них нет выбора.
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.
Например, если папа взволнован, то он кусает ногти.
For example, if Dad is worried, he bites his nails.
Спите спокойно, не позволяйте постельным клопам кусать вас.
Sleep tight, don't let the bed bugs bite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité