Exemples d'utilisation de "кухонная раковина" en russe
Послушай, почему бы тебе не пойти к кухонной раковине?
Listen, why don't you go to the kitchen sink?
Но я хочу, чтобы все это было в презентации - все, кроме кухонной раковины.
But I want it all in the presentation - everything but the kitchen sink.
Потому что в прошлый раз, когда ты остался у меня, ты насрал в мою кухонную раковину.
Because the last time you stayed at my place, you shit in my kitchen sink.
От него шел очень сильный запах, сладкий и тошнотворный, как от мышей, когда они умирают под кухонной раковиной.
He had a very strong odour, sweet and sickly, like the way the mice get when they die under the kitchen sink.
Оказалось, что у его подружки была кухонная спринцовка.
Turns out his girlfriend had a turkey baster.
Изогнутая форма ушибов подтверждает, что орудием убийства была раковина.
The curved shape of the contusions confirms the sink is our murder weapon.
Кто бы не громил его квартиру, приоритетом была кухонная посуда.
Whoever trashed his apartment, went banzai on his dinner plates with a hammer.
Кухонная вода? Ну, прежде всего, мы пойдем туда и как следует подотрём.
"Kitchen water, well, first of all, we'll go in there and we'll mop out a lot of it.
В уборных всё из нержавеющей стали, даже раковина.
The entire bathrooms are stainless steel, even the washbasin.
Подлинная раковина, кромка зеркала, просто огромная душевая кабина, если вы вдруг, ребята, затеете себе вечеринку.
Um, original fixtures, beveled mirror, just aa huge stall shower if you guys would, uh, want to have a party.
Одежда, обувь, белье, постельные принадлежности, кухонная и столовая утварь, находившиеся в употреблении.
Clothing, shoes, underclothes, bedding and kitchen- and tableware that are in use.
Моя раковина может быть жесткой, как маска молодого самурая, но внутри я столь же мягок и чувствителен как девочка, сделанная из заварного крема.
My shell may be tough, like a samurai honeymoon mask, but inside I'm as soft and sensitive as a girl made of custard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité