Exemples d'utilisation de "кэшировались" en russe
Traductions:
tous56
cache56
Устранена проблема, из-за которой PIN-коды смарт-карты Personal Identity Verification (PIV) не кэшировались для каждого приложения.
Addressed issue where Personal Identity Verification (PIV) smart card PINs are not cached on a per-application basis.
Как определить, включен ли режим кэширования Exchange
Determine whether Cached Exchange Mode is turned on
Применимые свойства получателей кэшируются для дальнейшего использования.
The applicable recipient properties are cached for later use.
Использование учетной записи Exchange в режиме кэширования Exchange
If you use your Exchange account in Cached Exchange Mode
Во время игры сохраненная игра кэшируется локально на консоли.
While you’re playing a game, your game save is cached locally on your console.
Производительность — метаданные отчета теперь кэшируются для повышения производительности приложения.
Performance – The report metadata is now cached to help improve the performance of the application.
Если используется учетная запись Exchange, рекомендуется использовать режим кэширования Exchange.
If you use an Exchange account, it is recommended that you use it with Cached Exchange Mode.
Как правило, сообщения кэшируются в памяти полностью для повышения производительности.
Typically, complete messages are cached in memory for increased performance.
Автономные адресные книги используются клиентами Outlook, настроенными в режиме кэширования Exchange.
OABs are used for address book queries by Outlook clients that are configured in cached Exchange mode.
Инструкции по его включению см. в статье Включение режима кэширования Exchange.
Follow the steps in Turn on Cached Exchange Mode to change that setting.
На консоли кэшируются только те сохраненные игры, к которым обращается пользователь.
Only the game saves that you access are stored locally in a cache on your console.
Чтобы просмотреть результаты кэширования или выполнить скрапинг повторно, можно воспользоваться отладчиком публикаций.
You can view the results of this cache or force a re-scrape with the Sharing Debugger.
По умолчанию в хранилище кэшируется только 11 представлений для каждой из папок.
By default, the store caches only 11 views for each folder.
По умолчанию изображения и видео предварительно не кэшируются при загрузке нативной рекламы.
By default, image and video assets are not pre-cached when loading native ads.
Для удобства переключения из одного режима в другой рекомендуется использовать режим кэширования Exchange.
Consider using Cached Exchange Mode for greater flexibility when you switch between online and offline connection states.
На вкладке Дополнительно снимите флажок Использовать режим кэширования Exchange, а затем нажмите кнопку ОК.
On the Advanced tab, clear the Use Cached Exchange Mode check box, and choose OK.
Audience Network поддерживает пять вариантов кэширования в нативной рекламе, как задано в NativeAd.MediaCacheFlag:
Audience Network supports five cache options in native ads as defined in the NativeAd.MediaCacheFlag enum:
Audience Network поддерживает пять вариантов кэширования в нативной рекламе, как задано в FBNativeAd.h:
Audience Network supports five cache options in native ads as defined in the FBNativeAd.h:
Изображения кэшируются асинхронно, поэтому, когда человек впервые делится вашими материалами, изображение может не отобразиться.
Images are cached asynchronously, so the image may not render the first time someone shares your content.
С учетными записями Exchange также можно работать в автономном режиме или в режиме кэширования Exchange.
Exchange accounts also allow you to work offline or use Cached Exchange Mode.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité