Exemples d'utilisation de "лак для полов" en russe

<>
Деятельность, осуществляемая ЮНЕСКО, включала: производство и распределение школьных парт, закупка и доставка покрытий для полов; организация учебных курсов и семинаров, направленных на создание местного потенциала; распределение учебной литературы, вспомогательных материалов для чтения и справочных материалов и материалов на арабском, курдском и персидском языках; а также получение 2 млн. Activities undertaken by UNESCO included the production and distribution of school desks; the procurement and delivery of floor matting; training courses and workshops aimed at local capacity-building; distribution of school literature, supplementary reading materials, and reference books and materials in Arabic, Kurdish and Persian; as well as receipt of 2 million textbooks from the Ministry of Education in Baghdad.
Лак для ногтей бесполезен: никто всё равно не смотрит на ногти. Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
США. Что касается существующих контрактов, то Секция будет проводить работу с целью замены девяти трехлетних контрактов, срок действия которых истекает в 2007/08 финансовом году и которые связаны с поставкой сборных санитарно-гигиенических модулей и палаточного снаряжения, легких настилочных материалов для полов, систем очистки воды, систем солнечных батарей, противопожарного оборудования и кондиционеров воздуха. Of the existing contracts, the Section will be conducting solicitation exercises to replace nine 3-year contracts expiring during the 2007/08 fiscal year related to prefabricated ablution modules and tentage, light duty flooring, water purification systems, solar power systems, firefighting equipment and air conditioners.
Лак для ногтей так же интересен, как и буддизм. Nail polish is as interesting as Buddhism.
Протокол был однозначно направлен на снятие с производства веществ, таких как хлорфторуглероды (ХФУ), - имеющихся в таких изделиях как холодильники, пенопласт и лак для волос - для того чтобы восстановить тонкий газовый щит, который фильтрует вредные ультрафиолетовые лучи Солнца. The Protocol explicitly aimed at phasing-out substances such as chlorofluorocarbons (CFCs) - found in products such as refrigerators, foams, and hairsprays - in order to repair the thin gassy-shield that filters out the sun's harmful, ultra-violet rays.
Лак для волос, гель для волос, спрей для загара и какую-то разновидность аэрозольных духов. Hairspray, hair gel, tanning spray and some sort of aerosolized perfume.
Безопасную бритву, может быть, лак для волос. A safety razor, maybe hair spray.
Лак для волос. Good, hair spray.
Красный лак для ногтей. Red nail varnish.
И ещё, Региональные на следующей неделе, и нам все ещё нужно собрать 250 долларов на костюмы и лак для волос. Now, Regionals is next week, and we still need to raise $250 for costumes and hair spray.
Когда мне было 15, я пытался сделать поддельное удостоверение личности, используя карандаш, мел и лак для волос. When I was 15, I tried to make a fake I D using pencil, chalk and hair spray.
А, твой лак для волос! Oh, your can of hair spray!
В лаборатории сказали, что это лак для дерева. The lab says that it's wood varnish.
Прозрачный лак для декупажа. Clear varnish for decoupage.
Мне нужен лак для волос. I need some hair spray.
Это был просто лак для волос. It was just hair spray.
Кроме того, чеснок, лак для волос, и смазочные масла. Also, garlic, hairspray, and lubricating oil.
Их привлекают твои духи, лак для волос и твой блеск для губ. Well, they're attracted to your perfume And your hair product and your lip gloss.
Мы отказались от кабельного и сами стали делать лак для волос. We canceled the cable and we're making our own hair spray.
Лак для ногтей жертвы содержит фталевый эфир, пластификатор, который больше не применяют из-за канцерогенности. Our victim's nail polish contains phthalate ester, a plasticizer, discontinued due to its carcinogenic properties.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !