Exemples d'utilisation de "ламберто" en russe
Traductions:
tous4
lamberto4
Хотя власти Косово поддерживают рабочие контакты с моим Специальным представителем Ламберто Занньером, МООНК сталкивается со все большими проблемами, ослабляющими ее способность выполнять свой мандат, предусмотренный в резолюции 1244 (1999).
While the Kosovo authorities maintain working contacts with my Special Representative, Lamberto Zannier, UNMIK faces ever-increasing challenges to its ability to fulfil its mandate envisaged in resolution 1244 (1999).
Когда в апреле 1997 года я прибыл в Женеву, мой министр иностранных дел г-н Ламберто Дини, выступая на Конференции, выделил темы, которые входят в круг приоритетов моего правительства, и особенно отстаивал роль, компетенцию и специфику этого уникального многостороннего форума переговоров по разоружению.
When I came to Geneva in April 1997, my Minister for Foreign Affairs, Mr. Lamberto Dini, had delivered his statement to the Conference, stressing the issues which are priorities for our Government and defending in particular the role of the Conference and the specific nature of this unique multilateral forum for negotiations on disarmament.
Мой Специальный представитель Ламберто Занниер, выполняя политические функции, действовал в условиях, когда власти в Приштине и Белграде, принимая решения, были озабочены тем, как Международный Суд может истолковать их действия при рассмотрении ходатайства Генеральной Ассамблеи о вынесении Судом консультативного заключения о том, соответствует ли провозглашение независимости Косово международному праву.
My Special Representative, Lamberto Zannier, has operated against a political background in which decision-making by the authorities in Pristina and Belgrade is influenced by concerns over how the International Court of Justice might interpret their actions in its consideration of the request of the General Assembly to the Court for an advisory opinion on whether Kosovo's declaration of independence is in accordance with international law.
25 июля на заседании, посвященном обсуждению доклада Генерального секретаря о Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК), Специальный представитель Генерального секретаря по Косово и глава МООНК Ламберто Занньер проинформировал Совет о сложившейся ситуации и обратил его внимание на тот факт, что фундаментальное изменение ситуации на местах привело к созданию «принципиально новых условий для работы Миссии».
On 25 July, at a meeting held on the basis of the report of the Secretary-General on the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), the Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Kosovo and Head of UNMIK, Lamberto Zannier, who drew the Council's attention to the fact that the fundamental changes on the ground had contributed to “a profoundly new operating reality for the Mission”.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité