Exemples d'utilisation de "лампочками" en russe avec la traduction "bulb"

<>
Это можно сделать, переоборудовав домашние хозяйства энергосберегающими лампочками и другими технологическими нововведениями, и модифицировав промышленные заводы энергосберегающими технологиями. This can be done by refitting households with high-efficiency light bulbs and other technological improvements, and by retrofitting industrial plants with energy-saving technologies.
Британская газета The Observer напечатала статью с заголовком "Требуется: новая Земля к 2050 г."; по словам Би-Би-Си, Земля находится "на пути к эко-кризису", а газета The Washington Post была настолько шокирована необходимостью четырёх дополнительных планет, что принялась убеждать нас чаще пользоваться пакетами из ткани и энергосберегающими лампочками. The British newspaper The Observer used the headline “Wanted: New Earth by 2050”; according to the BBC, Earth is “on course for eco-crunch”; and The Washington Post was horrified by the four extra planets needed, and urged us to use more canvass shopping bags and energy-saving light bulbs.
Беспроводная информация из каждой лампочки Wireless data from every light bulb
Четыре лампочки и два радиоприемника. Four bulbs and two radios.
В какой-то момент взорвалась лампочка. At some point, a light bulb went off.
А вы тут вообще лампочки меняли? Do you ever change a light bulb around here?
Щелкните значок лампочки, чтобы включить помощник Click the light bulb to activate the Tell me feature
Каролина не могла даже лампочку ввернуть. Caroline couldn't even screw in a light bulb.
14 миллиардов - это количество уже установленных лампочек. 14 billion is the number of light bulbs installed already.
У меня есть запасные лампочки на кухне. I've got some spare bulbs in the kitchen.
Это так же просто, как поменять лампочку. Today, it's as easy as changing a light bulb.
Я даже не могу заменить проклятую лампочку. I can't even change a damn light bulb.
Мы меняем лампочки даже не задумываясь о нём. We change light bulbs without even thinking about it.
Я помог тебе поменять лампочку из-за доброты. I helped you change the light bulb out of kindness.
"люди авиалиний", "стиральные люди", "люди лампочек" и "люди огня". the air people, the wash people, the bulb people and the fire people.
В потолке каждой комнаты обычно было гнездо для лампочки. They would - each room typically had a light bulb socket at the top.
А вот так решается проблема с батарейкой и лампочкой. Now, here's how you do the battery and the bulb.
Поэтому нам нужно было спроектировать и светильник, и лампочку. So, we had to design both the light and the light bulb.
Я даже не уверена, что он может поменять лампочку. I don't think he can change a light bulb.
Ну, я рад, что я смог поменять эту лампочку. Well, I'm just glad we could change that light bulb.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !