Sentence examples of "лаял" in Russian

<>
Translations: all49 bark44 bay3 woof2
Он просто рычал и лаял и держал её при себе, пока не растрепал её до конца. He just growled and barked and kept it all to himself, till it was no good to anybody, not even himself.
Его бесплодные попытки соблазнить её показывали, что он лаял не на то дерево; она была матерью двух детей. His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.
Месье Боб первый привлек мое внимание к этому факту, когда лаял на свое отражение в отполированном корпусе катера, пока не убедился, что я понял. It was Monsieur Bob who first drew this curiosity to my attention when he barked at his reflexion in the highly polished surface of the boat, until he was sure that I understood.
Собаки лают, а караван идёт. Dogs bark when the caravan passes by.
С ними волки и гончие, заходящиеся лаем и рычанием. And wolves and hounds at their side, baying and snarling.
Я медведь, слушай мой лай! I am bear, hear me woof!
Твоя собака всегда на меня лает. Your dog always barks at me.
Театр военных действий прошел длинный путь от ямы с хриплым лаем биржевых трейдеров. The theatre of war is a long way from the raucous bear pit of baying stock traders.
Верно, я лаю на тебя. That's right, I woofed at you.
Когда лает собака - утка сносит яйцо. When the dog barks, the duck lays an egg.
На любого, кто помнит, как Трамп хвалил Коми в октябре прошлого года, и как после этого последовал ритуальный лай толп в красных кепках, требующих посадить в тюрьму «бесчестную» Хиллари, всё это производит психоделический эффект. The effect on anyone who recalls Trump’s cheerleading for Comey last October – followed by the red-hatted crowds’ ritualistic baying to jail crooked Hillary – is psychedelic.
Не очень различающаяся от лая собаки. No different from the dog barking.
Мяучит, как кошка или лает, как собака. Mewing like a cat, or barking like a dog.
Когда вор услышал собачий лай, он удрал. When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
Ой, я не слышала лая Корки годами. Well, I haven't heard Corky bark in ages.
Помню бумажных змеев, и собака там лаяла. I remember the kytes and a dog barking.
Другая проблема Европы – собака, которая лает без причины. The other problem for Europe is a dog that does bark, but for no reason.
Это как электрический ошейник, чтобы собака не лаяла. It's like the dog collar that gives an electric shock when the dog barks.
А эта собака все время лаяла на меня. And this dog just kept on barking at me.
Она превращалась в собаку и возвращала его своим лаем. She turned into a dog, and barked to lured the dying back.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.