Exemples d'utilisation de "легальные" en russe
Вы отмываете деньги через наши легальные фирмы?
You're laundering money through our legit businesses?
Многие легальные производители во всем мире, вследствие халатности или некомпетентности, не имеют удовлетворительной службы контроля качества.
Many legitimate manufacturers worldwide, whether through complacency or incompetence, lack adequate quality controls.
В обоих случаях эти рабочие теряют возможность профессионального роста и личного развития, которые предоставляют многие легальные рабочие места.
In both cases, these workers lose the opportunity for engagement and personal development that most legitimate jobs provide.
Отклик по умолчанию (550 5.7.1 Запрошенное действие не выполнено: сообщение отклонено) можно изменить, чтобы заблокированные легальные пользователи получали осмысленное объяснение о том, почему сообщение было заблокировано.
The default response of 550 5.7.1 Requested action not taken: message refused can be changed to provide blocked legitimate users with a meaningful explanation as to why their message was blocked.
Она считает, что имеются легальные средства для решения экономических и политических вопросов, особенно в демократических обществах, и что терроризм не может быть оправдан никакими мотивами, будь то религиозные, политические, идеологические или какие-либо иные.
There were legitimate ways to address the economic and political causes of the problem, particularly in democratic societies; terrorism could not be justified for any reason, whether religious, political, ideological or of any other type.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité