Exemples d'utilisation de "легкий спортивный самолет" en russe
Кажется это немного, но это очень важно, потому что регистрация Transition как лёгкого спортивного самолёта не только упрощает его сертификацию, но и облегчает обучение пилотов.
Now that doesn't sound like a lot, but it's very important, because being able to deliver the Transition as a light sport aircraft makes it simpler for us to certify it, but it also makes it much easier for you to learn how to fly it.
Температура обычно варьируется в пределах от минус трех до плюс одного градуса Цельсия, легкий ветер.
Temperatures will be between minus three and plus one degree Celsius mostly, with a light wind.
Тем не менее, говорит Лох, «я все это время знал, что легкий истребитель вмешается в программу F-15».
However, Loh says, “I knew all along the LWF was going to interfere with the F-15.”
74% опрошенных женщин-руководителей согласились с тем, что занятия спортом помогают совершенствовать лидерские качества и повышают карьерный потенциал, а две трети опрошенных назвали свой прошлый спортивный опыт одним из факторов, оказавших положительное влияние на их карьеру.
Of the senior management surveyed, 74% agreed that participating in sports could help accelerate women’s leadership and career potential, with nearly two thirds of the women citing their participation in sports as a contributing factor in their own career success.
По словам Кента, поскольку группировка авиации в составе одних только F-15 была слишком дорогой, командование ВВС, наконец, согласилось взглянуть на легкий истребитель в качестве «дешевой составляющей» «дорого и дешевого» комплекса летных систем вооружений.
According to Kent, because an all-F-15 force was too expensive, the Air Force finally agreed to look at the LWF primarily as the “low” part of an affordable “high-low” mix of weapons systems.
Предположительно, местная администрация намерена построить новый спортивный центр, и для этого ей нужна земля, которую занимает церковь.
Supposedly the local administration is going to build some sort of large new sports facility and it needs the church’s land in order to do so.
Онлайн-брокеры предоставляют легкий доступ к всемирным рынкам валют, товаров наподобие металлов или нефти, а также активов компаний:
Online brokers allow easy access to the world-wide markets of currencies, commodities such as metals or oil or company shares:
Самолёт до Данидина покинул аэропорт в восемь часов утра.
The aeroplane to Dunedin left the aerodrome promptly at eight in the morning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité