Exemples d'utilisation de "ленте" en russe
Traductions:
tous817
ribbon295
tape121
belt10
list9
band7
film4
headband3
lenta1
autres traductions367
При загрузке в вашей ленте продуктов произошла одна или несколько ошибок.
Your product feed had one or more errors when uploading.
Если этой ссылки нет, Facebook отображает каноническую ссылку, заданную в блоке в вашей ленте RSS.
If this URL is not present, Facebook will display the canonical link defined for the in your RSS feed.
Одни воспользуются поиском, другие увидят публикацию в Ленте новостей.
They may have searched for it or seen a post in their newsfeed.
Исходная публикация будет видна всем посетителям профиля вашей компании, а ваши подписчики также смогут увидеть ее в своей Ленте Instagram.
This original post can still be seen in the Instagram feeds of your followers as well as anyone visiting your Business Profile.
Согласно греческой ленте новостей, процентная ставка составляет 1,55% по сравнению с 0,05% регулярного финансирования ЕЦБ.
According to a Greek newswire, the interest rate is 1.55% compared with 0.05% on regular ECB financing.
Используйте индивидуально настроенные столбцы в ленте продуктов для составления сложных групп продуктов
Use custom columns in your product feed to create advanced product sets
Если каноническая ссылка не указана ни в разделе кода статьи, ни в ленте RSS, Facebook игнорирует статью.
If a canonical link is not provided in either the article's or in the RSS feed, Facebook will ignore the article.
Такой трафик возникает, когда люди делятся ссылками на ваш сайт в своей Ленте новостей, а их друзья нажимают эти ссылки на своих мобильных устройствах.
This is especially common when people share links to your site to Newsfeed and their contacts click on these links on mobile.
Благодаря рыночным новостям и комментариям наших экономистов и стратегов, а также новостной ленте Dow Jones и Trading Central, вы всегда будете на шаг впереди в своей торговле.
Together with market news and commentary from our in-house economists and strategists, and with news feeds from Dow Jones and Trading Central, you are always in the best position to trade from a position of strength.
Когда люди просматривают ваши изображения в своей ленте Instagram или посещают ваш профиль Instagram, они должны узнавать ваш бренд и понимать, какую идею вы пытаетесь донести.
When people see your images in their Instagram feed or visit your Instagram profile, they should know it's your brand and understand the message you're trying to get across.
Воспроизведение видео непосредственно в ленте действий Xbox One
Video playback directly in the Xbox One Activity Feed
Если группа продуктов содержит 0 продуктов, проверьте, нет ли ошибок в ленте продуктов.
If a product set contains 0 products, check the product feed to see if there are errors.
Если обновление в ленте RSS проигнорировано, в Facebook будет показана последняя версия статьи, сохраненная в системе моментальных статей.
If you attempt to update an existing article through your RSS feed and the update is ignored, Facebook will continue to display the most recent version of the article in the Instant Articles system.
Если он используется, опубликованное видео не отображается в ленте новостей, в хронике или во вкладках видео Страницы и его нельзя найти с помощью функции поиска.
With this parameter, the published video will not appear on Facebook Newsfeed, Timeline or Page video tabs and is not searchable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité