Exemples d'utilisation de "лепестками цветов" en russe

<>
Хуже того, многие граждане, если не большинство, отреагировали поддержкой убийцы (некоторые осыпали его лепестками цветов), в то время как сотни улемов (религиозных лидеров) приветствовали это убийство и назвали участие в его похоронах "непроисламским". Worse, many citizens, if not most, have reacted by supporting the assassin (some showering him with flower petals), while hundreds of Ulemas (religious leaders) welcomed his killing and called participation in his funeral "un-Islamic."
Это было такое красивое, кристальное пресс-папье с подвешенными лепестками лаванды внутри. It was this beautiful crystal paperweight, with these lavender petals suspended inside.
Сад был полон цветов. The garden was filled with flowers.
Я думаю с лепестками роз. I want to say rose hips.
На фотографии у девушки корона не из золота, а из цветов. The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
Ты должна простить мне то, что я не настроен обсыпать тебя лепестками роз. I'm not in the mood to spread rose petals at your feet.
Я дам ей несколько цветов. I'll give her some flowers.
Во-вторых, венчик, сформированный лепестками. Then, the corolla, formed of petals.
Запах цветов проник внутрь через открытые окна автобуса. The smell of the flowers came in through the open windows of the bus.
Вот так выглядил первый прототип нашей системы вместе с лепестками и двигателем в центре. This is what the first prototype of our system looked like together with the petals and the engine in the center.
Он пришёл с большим букетом цветов. He came bearing a large bunch of flowers.
Пусть расцветают сто цветов! Let a hundred flowers bloom!
На улице не было ни цветов, ни деревьев. There were no flowers or trees on his street.
Пусть цветёт сотня цветов! May a hundred flowers bloom!
Есть несколько цветов. Один красный, другой белый, а остальные — жёлтые. There are several flowers. One is red, another is white, and the others are yellow.
У девушки на картине на голове венок из живых цветов, а не золотая корона. The girl in the picture has a flower wreath on her head, and not a golden crown.
У меня много цветов. I have a lot of flowers.
При смешивании трёх основных цветов получается чёрный. Mixture of the three primary colors creates black.
Букет цветов. Flowers bloom.
У радуги семь цветов. The rainbow has seven colors.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !