Exemples d'utilisation de "лепешку" en russe

<>
Сегодня он мне подсунул на стол лепешку. He left a flapjack on my desk this morning.
Стащил две лепешки у своего хозяина. Stole two bannocks from his employer.
Есть немного омлета в кастрюле, и я напекла лепешек. There are some scrambled eggs in the bowl and I made flapjacks.
Я люблю лепешки, а не пиццу. I like flatbreads, not pizza.
Зато вы сможете испечь достойные лепешки на мои поминки. At least ye'll be able to serve decent bannocks at my wake.
За пару юаней вы получите широкую лапшу и хлебные лепешки. For a few yuan, you can get broad noodles and flatbreads.
Я думаю, мы найдем для тебя что-то повкуснее, чем лепешки. I think we can find you something tastier than bannocks.
Лепешки хватит на день, или два, а сыр можете хранить всю неделю. The bannocks should last a day or two, and the cheese will keep for a week.
Дженни, он только пытался помочь мальчику, чистая одежда и лепешки не спасут мальчика от избиения. Jenny, he was only trying to help the boy out, and clean clothes and bannocks aren't going to stop the boy from being beaten.
Ты собираешься есть эту лепешку? You gonna eat that scone?
Я бы выдал государственную тайну за хорошую лепешку. I'd give up national secrets for a good scone.
У нас сегодня сом, зелень и я испекла лепешку. We got catfish, collard greens and I baked a hoecake.
Другой предложил расплющить его в лепешку и сделать закладку для книги. Another to press him like a leaf and make him into a bookmark.
Слушай, Фил, я знаю, что ты готов разбиться ради меня в лепешку. Hey, look, Phil - Look, I know you'll go to bat for me.
Не переживай, тебе будет не так тесно, когда я превращу тебя в лепешку. Don't worry, you won't take up much space once I flatten you.
Он может оторвать ваши руки или раздавить вас в лепешку, не сбившись с ритма. It can cut off your arm and crush your entire body without skipping a beat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !