Exemples d'utilisation de "лесных массивов" en russe avec la traduction "forest area"
Для оценки структурного разнообразия лесных массивов и их территориального распределения могут использоваться карты обоих типов.
Both kinds of map can be used to assess the structural diversity of forest areas and their patchiness.
Вместе с тем было отмечено, что эффективной охране биоразнообразия и выполнению экологических функций лесных массивов может нанести урон фрагментация лесных площадей.
However, it was noted that fragmentation of forest land may be a constraint to the effective protection of biodiversity and ecological functions of forest areas.
В находящихся под охраной лесных районах управление лесными ресурсами и их использование должны осуществляться с особой тщательностью и таким образом, чтобы принимаемые в этой связи меры не вызывали оскудение лесных массивов.
In protected forest areas, the forest is managed and utilized with special care and in such a way that the measures do not result in retreat of the timberland.
с беспокойством признавая, что в некоторых государствах-членах возделывание запрещенных культур и незаконное производство наркотиков ухудшают состояние, в частности, лесных массивов, природоохранных зон и районов, используемых для выращивания разрешенных культур, и причиняют серьезный экологический ущерб,
Recognizing with concern that in some Member States illicit crop cultivation and illicit drug production degrade, among other things, forest areas, areas under environmental protection and areas used for licit crops, causing serious environmental damage,
признавая с беспокойством, что в некоторых государствах-членах возделывание запрещенных культур и незаконное производство наркотиков ухудшают состояние, в частности, лесных массивов, природоохранных зон и районов, используемых для выращивания разрешенных культур, и причиняют серьезный экологический ущерб,
Recognizing with concern that in some Member States illicit crop cultivation and illicit drug production degrade, among other things, forest areas, areas under environmental protection and areas used for licit crops, causing serious environmental damage,
с беспокойством признавая, что в некоторых государствах-членах возделывание запрещенных культур и незаконное производство наркотиков ухудшают состояние, в частности, лесных массивов, природоохранных зон и районов, используемых для выращивания разрешенных культур, и вызывают серьезный экологический ущерб,
Recognizing with concern that in some Member States illicit crop cultivation and illicit drug production degrade, among other things, forest areas, areas under environmental protection and areas used for licit crops, causing serious environmental damage,
Следует упомянуть лишь о некоторых из них: районирование таблиц объемов деревьев естественных лесов и плантаций в Кот-д'Ивуаре; лесопользование, участие общин и устойчивое использование лесных массивов прибрежных провинций в Камеруне; и восстановление деградировавших лесов на основе сотрудничестве с местными общинами в Гане.
To mention just a few of them: Regionalization of the Volume Tables for Trees of Natural Forests and Plantations in Côte d'Ivoire; Forest Management, Community Involvement and Sustainable Use of a Coastal Province Forest Area in Cameroon; and Rehabilitating Degraded Forest through Collaboration with Local Communities in Ghana.
В некоторых регионах под воздействием ряда факторов, таких как обезлесение и деградация лесов, увеличение площадей охраняемых лесных районов, действие рыночных механизмов и внедрение новых технологий, в лесозаготовках происходит постепенный сдвиг к более интенсивному использованию лесов, включая естественные леса, лесопосадки, а также деревья, находящиеся за пределами лесных массивов.
A number of factors, including effects of deforestation, forest degradation, the designation of additional forests as protected forest areas, markets and technologies, are leading to a gradual shift in some regions in the focus of wood harvesting to more intensively managed forests, including natural forests, planted forests, as well as trees outside forests.
Кроме того, армяне срубили ореховые деревья, посаженные в 1957-1958 годах и занимавшие 55 гектаров в лесном массиве Лешкар.
Moreover, Armenians cut down the walnut trees planted in 1957-1958 and covering 55 ha of Leshkar forest area.
По всему миру рабы используются для разрушения окружающей среды: вырубают леса Амазонки, уничтожают лесные массивы в Западной Африке, добывают ртуть в таких местах, как Гана и Конго, разрушают побережные экосистемы на юге Азии.
Around the world, slaves are used to destroy the environment, cutting down trees in the Amazon; destroying forest areas in West Africa; mining and spreading mercury around in places like Ghana and the Congo; destroying the coastal ecosystems in South Asia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité