Exemples d'utilisation de "летней школе" en russe
Да ладно, я провел все лето в летней школе из-за тебя.
Come on, I spent the whole summer in summer school because of you.
Но даже если я найду все твои документы, тебе все-таки придется отучиться в летней школе.
But even if I do find all of your records, you're still gonna need to go to summer school.
Хорошо, я великодушный просто потому, что не хочу видеть твое лицо в летней школе.
Ok, I'm feeling generous, just because I don't want to have to see your face in summer school.
Повеселитесь недельку, и увидимся с вами в летней школе.
Have fun for a week, and see you in summer school.
Мы сейчас семья, даже несмотря на то, что мы молоды и еще не женаты - мы семья, поэтому сядь и составь бюджет и просто посмотри на то, что у нас есть перед тем как ты примешь окончательное решение о летней школе.
We're a family now, even though we're young and we're not married yet, we're a family, so let's sit down and do a budget and just look at what we have before you make your final decision about summer school.
Послушай, Шерон, В летней школе есть два типа людей.
Look, uh, Sharon, there are two types of people in summer school.
И я сказал, что если она не возьмется за учебу, то окажется в летней школе, и это не обсуждается.
And I told her that if she didn't buckle down, she was going to end up going to summer school, and it wasn't up for negotiation.
Обе пары показывают последние ралли как формирование правого плеча, когда вершина головы обозначена максимумом двух с половиной летней давности. Таким образом, формируется разворотный паттерн "Голова с плечами".
Both pairs show the recent rallies as the formation of a right shoulder in a nearly two and a half year head and shoulders reversal pattern.
Исследования по годовой 5-ти и 10-ти летней инфляции так же ожидаются.
The surveys 1-year and 5-to-10 year inflation expectation outlook are also coming out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité