Exemples d'utilisation de "летняя школа" en russe

<>
Прощай, летняя школа! Adios, summer school!
Я не знаю, есть ли у них летняя школа. I didn't know they had summer school.
Наоми, летняя школа закончилась! Naomi, summer school's over!
Что ж, если летняя школа - это то, что я должна сделать, то пусть так оно и будет. So, if, uh, summer school is what I have to do, then that's what I have to do.
Либо в клубе проходит шоу для тех, кого не берут в модели, либо летняя школа сегодня не работает. Either the club's having a show of fashion don't s or summer school's out for the day.
Это же летняя школа, так что ответ очевиден. This is summer school, so I guess the answer's obvious.
Таким образом она также может послужить цели создания потенциала в регионе на основе организации проверок средств измерений путем взаимных сличений, учебных курсов и передачи знаний (летняя школа RECETOX по химии окружающей среды и экотоксикологии). In this way, it can also serve the purpose of capacity-building in the region by organizing inter-calibration studies, training courses and the transfer of knowledge (RECETOX summer school in environmental chemistry and ecotoxicology).
Летняя волна беспорядков в Великобритании показала, что британское правительство ставит по угрозу демократические свободы фактом нарушения гражданских свобод в сфере СМИ. The summer UK riots saw the British government jeopardise freedoms with the erosion of the civil liberties surrounding social media.
Наша школа находится возле парка. Our school is near a park.
Потому что летняя музыкальная программа в Нью-Йорке, о которой я тебе вчера рассказывала, предложили мне стипендию, и жилье, и расходы на проживание, и все остальное. Because of that summer music program in New York I told you about yesterday, the one that offered me the scholarship and housing and living expenses and everything.
Это моя школа. That is my school.
У Роджера Стерлинга 20-ти летняя невеста, и ее адвокат не собирается оставить ему даже ночного горшка. Roger Sterling has a 20-year-old fiance, and his wife's lawyer's not going to leave him a pot to piss in.
Школа скучная. School is boring.
У них 30-ти летняя годовщина свадьбы, Левики. It's their 30th anniversary, Lewicki.
Наша школа сгорела дотла. Our school was reduced to ashes.
Представь себе, 17-ти летняя девушка, ведущая машину со скоростью 60 миль в час, теряет управление на пустой дороге. Picture this - A 17-year-old girl traveling at 60 miles an hour spins out of control in no traffic.
Где твоя школа? Where is your school?
Ну да, я думаю, это называется "Летняя". Yeah, II thing it's called "Honeysuckle," um.
Школа - это скучно. School is boring.
Сегодня заканчивается не только неделя, но и летняя стажировка. Today marks not only the end of the week, but the end of the summer's internships.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !