Exemples d'utilisation de "лидерства" en russe avec la traduction "leadership"
Это ? классическая форма спекулятивного лидерства.
It is the classic form of exploitative leadership.
Альтернатива американского лидерства - вакуум и увеличивающийся хаос.
The alternative to American leadership is a vacuum and increasing chaos.
Я был воспитан на традиционных историях лидерства:
I was raised with traditional stories of leadership:
Но продолжение технологического лидерства Америки совсем не гарантировано.
But America's continued technological leadership is far from assured.
Следовательно, стоит предполагать меньшие возможности для трансформационного лидерства.
Thus, we would expect less opportunity for transformational leadership.
Меня также задела темная сторона власти и лидерства.
I also have been touched by the dark side of power and leadership.
Время разрушить стеклянный потолок Африканского лидерства в ВОЗ.
It is time to break the WHO’s African-leadership glass ceiling.
Такой род механизма лидерства создает удачный замкнутый круг.
This sort of leadership arrangement creates a virtuous circle.
Настало время международного лидерства во всех этих вопросах.
It is urgent time for international leadership on these issues.
Многие люди приписывают эти неудачи отчасти отсутствию американского лидерства.
Many people attribute these failures partly to an absence of American leadership.
И я также был воспитан, на личных примерах лидерства.
And I also was raised with personal examples of leadership.
Сегодня Меркель ощущает непоправимые последствия своего "руководства без лидерства".
Merkel now feels the fatal consequences of her "leadership without leading" approach.
Демонстрация лидерства на мировой арене только делает нас сильнее.
Displaying leadership on the world stage only makes us stronger.
Однако первое испытание лидерства Обамы за рубежом разочаровало многих арабов.
But the first test of Obama's foreign leadership disappointed many Arabs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité