Exemples d'utilisation de "линеен" en russe
Он использует “скрытые состояния” подобно скрытым марковским моделям (Hidden Markov Models, HHM), но в отличие от них он линеен.
It makes use of "hidden states" much like Hidden Markov Models (HHM), but unlike HHM, Kalman filter is faithfully linear.
Линейные показания 198.42 метров и 23 градуса широты.
Lineal reading is 198.42 metres at 23 degrees latitude.
Многие, представляя себе будущее, мыслят линейно.
And a lot of people, when they think about the future, think about it linearly.
Есть следы линейного полиэтилена с низкой плотностью.
Trace amounts of linear low-density polyethylene.
Но мы слишком одержимы таким линейным развитием.
But, you know, we have become obsessed with this linear narrative.
У линейных люминесцентных ламп есть несколько недостатков.
Linear fluorescent lamps have several disadvantages.
Такие заграждения по всему миру картезианские, строго линейные.
And of course fences around the world are all Cartesian, all strictly linear.
Между линейным и экспоненциальным ростом имеется огромная разница.
There is a big difference between linear and exponential growth.
Значения промежуточных месяцев являются линейными интерполяциями квартальных значений.
The values for the months between are linear interpolations from the quarterly numbers.
Возьмём искусство. Взглянем на балерину: её движения так линейны!
You look at art. Look at the ballerina, how linear she is in her performance.
Но это весьма структурированные ситуации, когда изменения часто линейны.
But these are highly structured situations where change is often linear.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité