Beispiele für die Verwendung von "линейный график с зависимостями" im Russischen
Если вы хотите, чтобы объект FB загружался в ходе установки приложения, вы также можете использовать фреймворк для работы с зависимостями модулей, например, RequireJS.
Alternatively, you can use a module dependency framework such as RequireJS to ensure that the FB object is loaded as part of application setup.
На рисунке 2 выше, нижний график это T+27 график с рисунка 1, который показывает около-нейтральную дельту в широком диапазоне цен базового актива.
In figure 2 above, the lower plot is the T+27 plot from figure 1, which shows near-delta neutrality over a wide range of prices for the underlying.
Настройте график с помощью вкладок, расположенных вверху и в левой части окна.
Customise the chart by using the tabs along the top and the left hand side of the window.
Откройте график с помощью поля поиска или непосредственно на рынке.
Open a chart by using the Search Bar or by clicking on the market
Линейный график – это упрощенный способ представления движения цены при помощи одной линии.
A line chart is simplistic and only displays price movement in a line.
Ниже показан график с примером установки тейк-профита (как агрессивного, так и консервативного):
See the chart below for an example of this, with both the conservative and aggressive options marked:
— представить график в виде линии (преобразовать в линейный график).
— display the chart as a broken line (transform into the line chart).
Ниже представлен ценовой график с медвежьей разновидностью бабочки:
See the price chart below for an example of what a bearish Butterfly pattern looks like:
Линейный график слева – это очень простой способ представления движения цены.
The line chart on the left is a very simple way of showing the price movement.
Для примера можно привести недельный график германского Dax 30 Index (DAX.I), который на протяжении многих недель я описывал как график с «бычьим» трендом.
Case in point, the weekly chart of the German Dax 30 Index (DAX.I), which I have labelling as bullish for many weeks now.
Введите уравнение с клавиатуры в виде текста, а OneNote сможет решить его или нарисовать график с помощью меню математики.
Use your keyboard to type an equation as text in OneNote, and use Math to solve it or draw a graph.
Напишите уравнение на любой странице, выберите элементы Рисование > Математика и нарисуйте график с помощью OneNote.
Write an equation on any page, click Draw > Math, and OneNote will help you draw a graph.
Если вы объедините интуицию и этот график с данными, о которых я говорили ранее, то получится, что 25 - 50 % снижение распространения вируса в Уганде, на самом деле, произошло бы безо всякой образовательной кампании.
So if you combine the intuition in this figure with some of the data that I talked about before, it suggests that somewhere between 25 percent and 50 percent of the decline in prevalence in Uganda actually would have happened even without any education campaign.
В мае 2005 года ЮНЕП распространила среди правительств, а также межправительственных и неправительственных организаций рабочий план и график с изложением мероприятий, запланированных в качестве ответа на решение 23/9 IV.
In May 2005, UNEP circulated to Governments, intergovernmental and non-governmental organizations a workplan and timetable setting out the activities planned in response to decision 23/9 IV.
Этот доклад должен содержать график с указанием года, к которому она рассчитывает обеспечить соблюдение обязательств, перечень конкретных принимаемых или планируемых ею мер по выполнению обязательств по сокращению выбросов в соответствии с Протоколом NOx и описание прогнозируемых последствий каждой из этих мер для выбросов NOx в период до конца года ожидаемого обеспечения соблюдения обязательств;
This report should contain a timetable that specifies the year by which it expects to be in compliance, a list of the specific measures taken or scheduled to fulfil its emission reduction obligation under the NOx Protocol and a description of the projected effects of each of these measures on its NOx emissions up to and including the year of predicted compliance;
Она представила график с указанием даты покупки и восстановительной стоимостью на 1990 год.
The claimant submitted a schedule giving the purchase date and the 1990 replacement price.
Признавая, что организация референдума и последующих выборов будет сопряжена с большими трудностями в плане материально-технического обеспечения, которые могут сказаться на сроках избирательной кампании, все лидеры переходного процесса и другие действующие лица подтвердили свое обязательство соблюдать избирательный график с целью обеспечить успешное и своевременное завершение переходного процесса.
While recognizing that the organization of the referendum and the subsequent polls would be a major logistical challenge, which could put pressure on the electoral calendar, all of the leaders of the transition and stakeholders reaffirmed their commitment to follow the electoral time line with a view to the successful and timely completion of the transitional process.
Заявителю удалось представить график с указанием дат приобретения, ожидаемой стоимости замены лошадей, их стоимости в текущих ценах и кратким описанием каждой из них.
The claimant was able to provide a schedule detailing the dates of purchase, the estimated replacement values and fair market values along with brief descriptions for each of the horses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung