Exemples d'utilisation de "лисичек" en russe
Traductions:
tous30
chanterelle30
Неисчерпывающий список поступающих в торговлю лисичек приводится в приложении.
A non-exhaustive list of commercialized chanterelles is annexed.
Степень развития и состояние лисичек должны быть такими, чтобы продукт мог:
The development and condition of the chanterelles must be such as to enable them:
В общей сложности допускается наличие 10 % по весу или количеству лисичек, не соответствующих ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям.
A total tolerance of 10 %, by number or weight, of chanterelles satisfying neither the requirements of Class I nor the minimum requirements.
В общей сложности допускается наличие 5 % по весу или количеству лисичек, не соответствующих требованиям этого сорта, но отвечающим требованиям первого сорта.
A total tolerance of 5 %, by number or weight, of chanterelles not satisfying the requirements of the class but meeting those of class I is allowed.
Для всех сортов (в случае калибровки): допускается наличие в общей сложности 10 % по весу или количеству лисичек, не соответствующих указанным размерам.
For all classes (if sized): tolerance of 10 % by weight or number of chanterelles not satisfying the requirements as regards sizing.
В общей сложности допускается наличие 10 % по весу или количеству лисичек, не соответствующих требованиям этого сорта, но отвечающих требованиям второго сорта.
A total tolerance of 10 %, by number or weight, of chanterelles not satisfying the requirements of the class but meeting those of class II.
В общей сложности допускается наличие 5 % по весу или количеству лисичек, не соответствующих требованиям этого сорта, но отвечающим требованиям второго сорта.
A total tolerance of 5 %, by number or weight, of chanterelles not satisfying the requirements of the class but meeting those of class I.
В случае проведения калибровки лисичек разница в размере между продуктами в одной и той же упаковке не должна превышать 5 см.
Where the chanterelles are sized, the range in size between produce in the same package shall not exceed 5 cm.
Документация: Пересмотренный проект стандарта на лисички
Documentation: Revised draft Standard for Chanterelles
Лисички этого сорта должны быть хорошего качества.
Chanterelles in this class must be of good quality.
Лисички этого сорта должны быть высшего качества.
Chanterelles in this class must be of superior quality.
Лисички подразделяются на два сорта, определяемые ниже:
Chanterelles are classified in two classes defined below:
Документация: Проект стандарта на лисички (INF.12, неофициальный документ)
Documentation: Draft Standard for Chanterelles (INF.12, Informal document)
Лисички этого сорта должна быть характерными для данного вида.
Chanterelles in this class must be characteristic of the species.
Особый заказ, ньоки с рикоттой, лисички и коричневое масло с шалфеем.
Special order ricotta gnocchi, chanterelles, and sage brown butter.
Лисички должны быть упакованы таким образом, чтобы обеспечивалась надлежащая сохранность продукта.
The chanterelles must be packed in such a way as to protect the produce properly.
Лисички должны быть практически свободными от остатков почвы и примесей растительного происхождения.
The chanterelles must be practically free of residual soil and impurities of vegetable origin.
Поврежденные части могут быть удалены при условии, что лисички сохраняют свои основные характеристики.
Blemished parts can be removed provided the chanterelles retain their essential characteristics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité