Sentence examples of "лихорадка" in Russian
С тех пор как ДДТ был запрещен, уровень переносимых насекомыми болезней, таких как малярия и лихорадка, возрос.
Since DDT was banned, insect-borne diseases such as malaria and dengue have been on the rise.
К числу наиболее распространенных детских заболеваний относятся острые респираторные заболевания и диарейные болезни, за которыми следуют малярия и лихорадка денге.
The most common childhood illnesses are acute respiratory and diarrhoeal diseases, followed by malaria and dengue.
Изменяя определенные особенности комаров, мы могли бы сократить или даже ликвидировать древние наказания, такие как малярия и тропическая лихорадка, которые ежегодно поражают сотни миллионов людей.
By altering certain features of mosquitos, we could reduce or even eradicate ancient scourges such as malaria and dengue that afflict hundreds of millions of people each year.
Прогнозируется увеличение количества случаев заболеваний для трансмиссивных болезней (малярия и лихорадка денге), переносимых водой болезней (холера и тиф), температурного стресса, спазмо-судорожных нарушений, обезвоживания, сыпи, сосудистых и почечных заболеваний, вирусных конъюнктивитов и гриппа.
An increase in incidence was predicted for vector-borne diseases (such as malaria and dengue), water-borne diseases (such as cholera and typhoid), heat stress, cramps, dehydration, rashes, vascular and renal disorders, viral conjunctivitis and influenza.
В соответствующих областях была укреплена координация деятельности с главными управлениями центрального уровня, в особенности со службами охраны здоровья и гигиены и эпидемиологическими службами для выработки программ подготовки обслуживающего и технического персонала медицинских учреждений по вопросам управления основными патологиями, поражающими население Никарагуа, такими, как инфекции, передающиеся половым путем, ВИЧ/СПИД, диарея, лихорадка денге, малярия, и борьбы с ними.
Human resources training and preparation Coordination was strengthened with the areas of the Directorate-General of the Central Level, especially with health and hygiene services and with epidemiology services, to formulate training programmes for service and technical personnel of health care units, focusing on the management of and approach to the main pathologies affecting the Nicaraguan population, such as sexually transmitted diseases, HIV/AIDS, diarrhoea, dengue, malaria, etc.
Тиф, оспа, холера, желтая лихорадка, скарлатина, малярия.
Typhus, smallpox, cholera, yellow fever, scarlet fever, malaria.
Спутанность сознания, лихорадка, светобоязнь, оцепенелость шейных мышц.
Confusion, fever, photophobia, neck rigidity.
Была необъяснимая потеря веса, лихорадка, ночная потливость?
Any unexplained weight loss, fevers, night sweats?
У нее сильная лихорадка, слабый пульс, низкое давление.
She has a high fever, pulse is weak, blood pressure is low.
Когда вы были маленькими, вас свалила красная лихорадка.
When you were very young, you came down with scarlet fever.
Бешеная лихорадка, малиновые от крови простыни, холодный пот.
Raging fevers, her sheets spattered with crimson, drenched with sweat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert