Exemples d'utilisation de "личное" en russe avec la traduction "personal"

<>
Он делал мне личное одолжение. He did me a personal favour.
Выберите элементы Открыть > OneDrive — личное. Tap Open, then tap OneDrive - Personal.
Но это моё личное мнение. But this is just my own personal ideology.
Разговорность означает более личное общение. Conversational simply means being more personal in your interactions.
Конечно, это мое сугубо личное видение, It's something very personal.
Это личное послание для Номера Шесть. That personal message for Number Six.
Это же такое личное, это жуть. This is all feeling very weird and personal.
Не понимаю, зачем приплетать везде личное. I don't know why you got to make it personal.
В разделе OneDrive — личное выберите Файлы. Under OneDrive - personal, select Files.
Слушай, нет никакой причины вмешивать сюда личное. No reason to get personal.
Реальные доходы и личное потребление продолжают стагнировать. Real wages and personal consumption continue to stagnate.
Сохраняйте личные файлы в расположении OneDrive — личное. Save personal files to OneDrive - Personal.
В поле Тип устройства выберите Личное или Корпоративное. Under Device type, choose either Personal or Company Owned.
Личное, как же, без свидетелей тут не обойтись. Personal my eye, I want witnesses.
Личное находится не на одном уровне с биографическим. The personal is on a different level than the biographical.
Если это личное видео, воспроизведение начнется сразу же. If it’s a personal video, it’ll start playing immediately.
У меня спросили моё личное мнение о деле. I was asked for my personal opinion about the matter.
Сильное личное переживание может стать основой глубокого произведения. A strong personal experience can become an intense story.
Личное одобрение совершенно отделилось от одобрения выполнения работы. Personal approval's separate from job performance.
Массовые убийства - это почти всегда что-то личное. Overkill's almost always personal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !