Sentence examples of "личных" in Russian
Т.е. 95% различий объясняются влиянием культуры и личных решений.
That left 95% of the variation to be explained by the effects of culture and individual decisions.
В настоящий момент благотворительные акции доступны только для личных профилей.
Fundraisers are currently only available for individual Profiles.
Другие пользователи не увидят ваших личных документов.
Other people will not see your private documents.
Они озабочены усиленным федеральным контролем, увеличивающимся госдолгом и потерей личных прав.
They are concerned about concentrated Federal control, spiraling debt, and the loss of individual rights.
Они использовали наше гостеприимность в своих личных целях.
They're enjoying our hospitality at the private facility.
Его аргументом было то, что азиаты привыкли ставить коллективную пользу выше личных интересов.
His argument was that Asians were used to putting the collective good above individual interests.
В интересах контроля может даже потребоваться ограничение личных свобод, например, доступ в больницы или в самолёты.
Controls may even require curbing individual freedoms, like accessing hospitals or getting on airplanes.
Пользователи обеспокоены доступностью в Delve личных или конфиденциальных документов
Users are concerned that private or sensitive documents are available in Delve
«Факультативный протокол предусматривает процедуру, в соответствии с которой отдельные лица могут заявлять о нарушении их личных прав.
“the Optional Protocol provides a procedure under which individuals can claim that their individual rights have been violated.
Использование сведений о личных контактах работника.
Maintain information about a worker’s personal contacts.
Это помогает предотвратить утечку конфиденциальной информации и личных сведений.
This setting helps prevent confidential and private organizational information from being disclosed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert