Exemples d'utilisation de "лишнего" en russe

<>
Traductions: tous86 excess22 superfluous3 autres traductions61
Не хочу болтать лишнего, но. I don &apos;t want to say too much but.
У нас нет лишнего времени". No time to lose."
Я сегодня ляпнул лишнего, да? I really put my foot in it earlier, didn't I?
Выпила лишнего и избила полицейских. She drank too much and then punched down a few police men.
И я выпил лишнего за ланчем. I had a little too much booze at lunch.
Как решить проблему их лишнего игрока? How to solve the problem of their surplus player?
Надеюсь он не просверлил ничего лишнего. Hope he doesn't get surplus sealer at the portal terminus.
Инспектор Кардинг не позволяет себе лишнего. Inspector Carding is a very decent fellow.
Действие 2. Отключение лишнего оборудования USB Action 2: Unplug unnecessary USB equipment.
Немного лишнего навара никому не повредит. A little extra never hurt anyone.
Не взяли ли Вы с меня лишнего? Haven't you overcharged me?
Форматирование абзацев адресов для удаления лишнего пространства Format address paragraphs to eliminate extra space
Если честно, я просто вчера перепила лишнего. To be honest, I drank way too much last night.
Люди говорят о погоде, чтобы не сказать лишнего. No, to avoid talking nonsense.
Похоже, с мистера Баттла взяли лишнего в Получении Информации. It seems that Mr. Buttle was overcharged by Information Retrieval.
В штате Миссисипи более 25% страдают от лишнего веса. Mississippi, more than 25 percent of people are overweight.
Я считаю, что это помогает мне не болтать лишнего. I find that it helps prevent me from blurting.
Удаление лишнего пространства перед выбранным абзацем или после него Remove extra space above or below the selected paragraph
И вы можете быть уверены, что я не болтаю лишнего. You may rest assured, I am discreet.
Постоянная боль из-за лишнего веса, в ногах и коленях. Always in pain because of the weight on my knees and my legs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !