Exemples d'utilisation de "лишние" en russe
Это лишние доказательство, что необходимы тренировки.
This only proves that I need further training.
Символы (например, ®) или лишние знаки препинания.
Symbols (example: ® ) or unnecessary punctuation.
Случалось ли вам выделять лишние или ненужные ячейки?
Ever selected too many cells or the wrong ones?
Обязательно удалите неиспользуемые или лишние ресурсы из игры.
Make sure that you've eliminated unused and redundant assets in your game.
На что же люди тратили все эти "лишние" деньги?
What have people been spending all that extra money on?
Но вы можете удалить лишние лицензии при возобновлении подписки.
However, you can remove the extra licenses when you renew the subscription.
Найдите и удалите лишние символы (табуляции, перевода строки, возврата каретки).
Review and remove extra characters, such as tabs, line feed, and carriage returns.
Для более длинных заголовков используйте многоточие, чтобы обозначить «лишние» символы.
Make sure if the title is longer than 20 characters, that you replace the additional text with an ellipsis.
Этот кадровый дефицит создает лишние трудности в осуществлении программных мероприятий.
These shortages created undue hardship for the implementing the programmed activities.
Я вылетела с работы и мне сейчас никакие деньги не лишние.
Because I'm out of a job and could use even a tenth of that money.
Удалите все лишние пустые столбцы и строки из листа или диапазона.
Delete all unnecessary blank columns and blank rows in the worksheet or range.
В поле Адрес удалите лишние точки и дважды нажмите кнопку ОК.
In the Address box, remove any extra periods, as appropriate, and then click OK two times.
Иногда, когда я нервничаю, я добавляю лишние слоги, чтобы заполнить паузы.
When I'm nervous, I add syllables to fill dead air.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité