Exemples d'utilisation de "логическом диске" en russe
Доступное пространство на логическом диске меньше 3 ГБ
This logical disk has less than 3 GB of available space
Базовый диск содержит базовые тома, такие как основные разделы, дополнительные разделы и логические диски.
A basic disk contains basic volumes, such as primary partitions, extended partitions, and logical drives.
Начиная с четвертого, каждый раздел будет настроен в качестве логического диска в дополнительном разделе.
Beginning with the fourth, each one will be configured as a logical drive within an extended partition.
Щелкните правой кнопкой мыши раздел, логический диск или том и в контекстном меню выберите Изменить букву диска или путь к диску.
Right-click a partition, logical drive, or volume, and then click Change Drive Letter and Paths.
Куки - это небольшой файл, который может быть размещен на жестком диске вашего компьютера для целей учета.
A cookie is a small file that can be placed on your computer's hard disk for record-keeping purposes.
Но на каком логическом основании можно отмести RT и при этом оставить все остальные газеты и каналы, которые, к примеру, усердно раздували слухи о несуществующем оружии массового уничтожения в Ираке?
But by what rational standard can you exclude RT but not exclude all of the networks and newspapers which, for example, relentlessly hyped the (non-existent) threat of Iraqi WMDs?
График можно также сохранить в виде GIF-файла на жестком диске.
The graph can also be stored as a GIF file on the hard disk.
Иран тоже, видимо, не рассматривал свою позицию в ее логическом завершении.
Iran, too, evidently has not thought its position through to its logical conclusion.
Отчет о результатах оптимизации можно также сохранить в HTML-формате на жестком диске.
The report of the optimization results can also be stored in HTML format on the hard disk.
Для того чтобы добиться успеха, денежные, фискальные и структурные политики должны осуществляться вместе, в логическом и взаимодополняющем порядке.
To succeed, monetary, fiscal, and structural policies must be implemented together, in a logical and mutually reinforcing order.
Далее следует выбрать один из трех файловых форматов и указать путь размещения на жестком диске.
Then it is necessary to select on of three file formats and specify the path of location on the hard disk.
Значение 0 ("Нет" в логическом поле) преобразуется в "Нет".
The value 0 (No in a Yes/No fields) converts to No.
Этот отчет можно скопировать в буфер обмена или сохранить на жестком диске в виде HTML-файла.
This report can be copied to the clipboard or saved in the hard disk as an HTML file.
После завершения импорта в логическом поле в режиме таблицы отображаются значения -1 и 0.
A Yes/No field displays -1 and 0 in Datasheet view after the import operation is completed.
Если исторические данные по финансовому инструменту отсутствуют на жестком диске, происходит загрузка последних 512 баров истории.
If there are no history data for the symbol on the hard disk, the latest 512 bars of history will be downloaded.
Отчет о результатах тестирования можно сохранить в HTML-файле на жестком диске.
The report about testing results can be stored in a HTML file on the hard disk.
Значение -1 ("Да" в логическом поле) преобразуется в "Да".
The value -1 (Yes in a Yes/No field) converts to Yes.
Этот параметр будет проигнорирован, если информация о подключаемом аккаунте сохранена на диске.
This parameter will be ignored if the information about the account to be connected was stored on the disk.
Поле IF-узел удобно использовать, если принятие решения основано на единственном логическом условии.
The IF node is useful when a decision must be based on a single logical condition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité