Exemples d'utilisation de "локальную" en russe avec la traduction "on-premises"
Исходящий трафик из Exchange Online через локальную систему
Outbound from Exchange Online via on-premises
Перемещение почтовых ящиков Exchange Online в локальную организацию
Move Exchange Online mailboxes to the on-premises organization
Маршрутизация входящих сообщений из Интернета через локальную организацию
Route incoming Internet messages through your on-premises organization
Вы используете локальную версию SharePoint (2016, 2013 или 2010)
You're using SharePoint on-premises (2016,2013, or 2010)
Если запись MX будет по-прежнему указывать на локальную организацию:
If you decide to keep your MX record pointed to your on-premises organization:
Перемещение почтовых ящиков из Office 365 в локальную организацию Exchange.
Moving mailboxes from Office 365 to an on-premises Exchange organization.
Пользователи входят в локальную среду с помощью своей учетной записи.
A user logs on to their on-premises environment with their user account.
При необходимости можно переместить почтовые ящики Exchange Online обратно в локальную организацию.
Exchange Online mailboxes can also be moved back to the on-premises organization if needed.
Возможна доставка отчетов журнала в локальную систему архивации или стороннюю службу архивации.
You can deliver journal reports to an on-premises archiving system or a third-party archiving service.
Так вы защитите локальную среду, ограничив область входящих сообщений, которые можете принимать.
This protects your on-premises environment by limiting the scope of inbound messages you can receive.
Маршрутизация почты через локальную организацию для локальных организаций и организаций Exchange Online
Route mail through the on-premises organization for both on-premises and Exchange Online organizations
Пользователи входят в локальную среду с помощью своей учетной записи (домен\имя_пользователя).
A user logs on to their on-premises environment with their user account (domain\username).
Мастер настраивает локальную организацию Exchange и организацию Exchange Online для маршрутизации гибридной почты.
The wizard configures your on-premises Exchange and Exchange Online organization for hybrid mail routing.
Остается настроить локальную организацию Exchange 2013, чтобы разрешить доступ к общедоступным папкам Exchange Online.
The final step in this procedure is to configure the Exchange 2013 on-premises organization to allow access to Exchange Online public folders.
Можно настроить маршрутизацию всех входящих и исходящих сообщений Exchange Online через локальную организацию Exchange.
You can configure all inbound and outbound Exchange Online messages to be routed through the on-premises Exchange organization.
Кроме того, общедоступные папки из Office 365 можно переместить в локальную организацию Exchange 2016.
Additionally, public folders in Office 365 can be moved to the on-premises Exchange 2016 organization.
Вы можете интегрировать локальную службу Active Directory с Office 365, используя Azure Active Directory Connect.
You can integrate your on-premises Active Directory with Office 365 by using Azure Active Directory Connect.
Маршрутизация сообщений, отправляемых из Exchange Online в Интернет, через локальную организацию (централизованный почтовый транспорт включен)
Route Internet-bound messages from Exchange Online through your on-premises organization (Centralized mail transport enabled)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité