Exemples d'utilisation de "лопате" en russe avec la traduction "shovel"

<>
Traductions: tous56 shovel34 spade22
И готовит еду на лопате. And he cooks all his food on a shovel.
Его ноги пришлось отскребать лопатой. They had to scrape his legs up with a shovel.
Закидывают лопатой в мешки и сушат. You kind of shovel them all in to bags and dry them off.
Они чистили тротуар от снега лопатой. They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel.
Я возьму лопату, а ты отбеливатель. I'll get the shovel, you get the bleach.
Давай, ищи лопату и мусорные пакеты. Come on, look for a shovel and garbage bags.
Я говорю про известь и ту лопату. I was talking about the shovel and the lime.
Мы кололи их штыками, и забивали семнадцатилетних лопатами. We stabbed them with bayonets, hacked seventeen-year-olds to death with shovels.
К счастью, жертвы захватили лопаты, брезент и щёлочь. But your victims brought their own shovels, tarps and lye.
Мои родители спорят из-за лопаты для снега. My parents are fighting over the snow shovel.
Китайский фермер просыпается, работает лопатой в поле весь день. A Chinese farmer, gets up, works in the field with the shovel all day.
Как раз хватало, чтобы купить участок земли и лопату. Just enough to buy a plot of land and a shovel.
Наши инструменты сегодня не выглядят как лопаты и кирки. Our tools today don't look like shovels and picks.
О, и тебе понадобиться лопата, что бы что-нибудь вскапывать. Oh, and you're gonna need a shovel to bury your poop.
Извращенец, которому хватает фоток буферов, не станет убивать проституток лопатами. Any perv who's satisfied with boobie pics doesn't kill prostitutes with shovels.
Похоже, что лопатой расковыряли грудную клетку вероятно, во время захоронения. It appears a shovel was dug into the rib cage, possibly while the grave was being dug.
У него есть лопата и от руки нарисованная карта с пометкой He's got shovels in there, and a hand drawn map titled
Особенно после того, как я нанял парня, который прошёлся лопатой по его Мазерати. Especially after I hired a guy to take a shovel to his Maserati.
Брось лопату, или я вывезу тебя в город прямо так и брошу там. Drop the shovel, or I'll drive you into town like that, and leave you there.
Омар с одной стороны с киркой, и, скорее всего, Марло с другой стороны с лопатой. Omar to one side holding a spade, and maybe Marlo to the other with a shovel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !