Exemples d'utilisation de "лулой" en russe
Traductions:
tous199
lula199
Он является умеренным, современным левым, который открыто отождествляет себя с бразильским президентом Лулой и Бараком Обамой, в отличие от Чавеза.
He is a moderate, modern leftist who has openly identified himself with Brazilian President Lula and Barack Obama, as opposed to Chávez.
Америка должна сбросить эти идеологические защитные очки и иметь дело с реальным Лулой, а не с призраком, который выдумали некоторые советники Буша.
America must shed these ideological blinkers and deal realistically with the real Lula, not the bogeyman some Bush advisors have invented.
Затем, в начале июня, популярность Гомеса резко возросла до 28%, и он сократил свой разрыв с Лулой, популярность которого упала до 33%.
Then, in early July, Gomes soared to 28%, within striking distance of Lula who had declined to 33%.
Тем не менее, существует основания для сомнения в наследстве, оставляемом Лулой. Факт, что о нем мало вспоминают, ни в коей мере не умаляет его значимости.
But there are grounds for skepticism about Lula’s legacy, and the fact that they are rarely mentioned does not diminish their significance.
Дело в том, что тщательно подобранный преемник, одобренный уходящим в связи с истечением срока полномочий президентом Луисом Инасиа Лулой да Силвой, Дилма Русеф очень близка к завоеванию безоговорочного большинства голосов.
For outgoing President Luis Inácio Lula da Silva’s hand-picked successor, Dilma Rousseff, is very close to winning an outright majority of the vote.
Никто также не сможет утверждать, будто бы для бразильского правительства во главе с президентом Лулой да Силвой не характерна умеренность и ещё большая приверженность традиционной экономической политике, чем это было свойственно предыдущему правительству, - политике, основанной на налоговой дисциплине, бюджетном профиците и на кредитно-денежной политике, которая направлена на борьбу с инфляцией.
Nor can one argue that Brazil’s government under President Lula has not been characterized by moderation, following a more orthodox economic policy even than that of its predecessor, one based on fiscal discipline, budget surpluses, and an anti-inflationary monetary policy.
Лула также принял очень важную социальную стратегию.
Lula also enacted critically important social policies.
Мы должны начать действовать как Лула, президент Бразилии.
We need to start doing things like Lula, President of Brazil.
Лула назвал это «волшебным моментом» для экономики Бразилии.
Lula has called this a “magic moment” for the Brazilian economy.
Со своим традиционным чувством юмора Лула не придал значения пренебрежению.
With his traditional sense of humor, Lula dismissed the slight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité