Exemples d'utilisation de "лучевая трещина" en russe
Если переговорам суждено провалиться, то трещина в отношениях между Европой и Америкой вновь станет вызывающе широкой.
If the negotiations should fail, the transatlantic cleavage could once again become glaringly wide.
Стероиды от воспаления, антиконвульсанты от приступов, лучевая и химиотерапия.
Steroids for the inflammation, anticonvulsants for the seizures, radiation for the chemotherapy.
Во-первых, Франция является неотъемлемым звеном между южной и северной Европой в период растущего экономического и финансового разделения между кредиторами и должниками (трещина, которая начала приобретать культурное измерение).
First, France is an indispensable link between southern and northern Europe at a time of growing economic and financial division between creditors and debtors (a fissure that has begun to assume a cultural dimension).
Её плечо, лучевая и локтевая кости, однако, не повреждены.
Her humerus, radius and ulna, however, are intact.
Смещение бедра, переломы бедренной кости лучевая кость, ребра и запястье.
Hip dislocation, fractures of his femur, radius, ribs, and metacarpals.
Лучевая, локтевая кости, грудная клетка и передние поверхности нижних конечностей также обожжены.
The radius, ulna, thorax and anterior plane of the lower extremities all calcined from the fire.
В приемнике была трещина, но, кажется, я ее починил.
Hairline crack in the receiver, but I think I fixed it.
Левая лучевая и локтевая кости указывают, что переломы произошли около 20 лет назад.
A left radius and ulna indicate fractures that happened about 20 years ago.
Эта лучевая пушка содержит кристаллы рубина и плутония.
This beam gun contains a plutonium ruby crystal.
Должно быть, по черепу ударили чем-то достаточно сильно, чтобы вдавить его в 1-й шейный позвонок, и поэтому возникла кольцевая трещина.
The skull must have struck something with sufficient impact to snap back into the C1, causing the ring fracture.
Столбцы показывают время выживаемости, которое было в период, когда доступны были только химиотерапия, хирургия либо лучевая терапия.
The bars represent survival time taken from the era in which there was only chemotherapy, or surgery, or radiation available.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité