Exemples d'utilisation de "львицы" en russe

<>
Для львицы очень важно оставаться в форме. Staying fit is critical for a lioness.
Эти львицы, при наблюдении издали, выглядели как дерущиеся. These lionesses, seen from a distance, looked like they were fighting.
Когда у африканской львицы течка, она совокупляется каждый 15 минут, в течение недели. Uh, when an African lioness is in estrus, she copulates every 15 minutes for a week.
Мара отчаялась воссоединиться с прайдом своей матери, в котором она родилась, но примут ли ее Малайка и другие львицы? Mara is desperate to rejoin her mother's pride into which she was born, but will Malaika and the lionesses welcome her back?
Как львица о своём львёнке. A lioness guarding her cub.
Нала, разыщи мою мать и собери львиц. Nala, you find my mother and rally the lionesses.
Я - голодная львица а ты малютка газель. I'm a hungry lioness and you're a baby gazelle.
Пищи не хватает, и львицам не нужен лишний рот. With food scarce, the lionesses don't want Mara taking a share.
Это хорошо для льва, быть королем джунглей, но ты, Симба, как насчет того, чтобы быть осторожнее, если в логове появится новая горячая львица, когда Нала вернется домой? It's one thing for a lion to be king of the jungle, but yo, Simba, how about a little heads-up if there's gonna be a hot new lioness in the den when Nala comes home?
И все эти светские львицы? And all these socialites?
Да, ещё няней у манхэттенской светской львицы. Yes, I babysit for a Manhattan socialite diva.
Нет ничего, что не может быть исправлено ночью скотчем и, возможно, обществом светской львицы, если ты заботишься о том чтобы послать один мой путь. It's nothing that can't be fixed with a night of scotch and perhaps a rogue socialite, if you care to send one my way.
Колледж был концом Дженны Хамильтон, той девушки, и рождением Дженны Хамильтон - светской львицы. College was the end of Jenna Hamilton, that girl, and the birth of Jenna Hamilton, it girl.
Поскольку Дарвин не думал, что самки павлинов и львицы руководствуются в своём выборе самцов чистой эстетикой, ему требовалось найти рациональное объяснение предпочтения самками самцов с мешающими характеристиками. As Darwin did not believe that pure aesthetics would guide female peacocks and lions in their choice of mating partners, he had to find a rational reason for females’ preference for males with hindering characteristics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !