Exemples d'utilisation de "любимом" en russe avec la traduction "beloved"
Traductions:
tous3970
love2064
like1218
favorite455
beloved96
enjoy55
favourite44
pet12
adore8
lovely6
darling5
fave2
sweetheart1
personal favourite1
autres traductions3
Как я скажу ей о том, что сломала ветку на её любимом лимонном дереве?
How do I tell her I snapped a branch on her beloved lemon tree?
Я только что избранный президент, просто замечательный, исторический маленькая традиция в нашем любимом городе Уайт-Пайн Бэй настройка нашими отцами-основателями.
I'm just the elected president, just a wonderful, historical little tradition in our beloved White Pine Bay set up by our founding fathers.
Они дискредитируют наш любимый спорт.
And all they're doing is just leeching the dignity out of our beloved sport.
Любимый бумажный словарь обречен на вымирание?
Is the beloved paper dictionary doomed to extinction?
Это паста для завтрака, любимая в Великобритании.
Marmite is a breakfast spread beloved of the British.
Стоит увидеть, как наш любимый Брахиозавр оживает.
Just to see our beloved Brachiosaurus come to life.
Любимого мужа, отца и плохо информированного спортивного фаната.
Beloved husband, father and poorly informed sports fan.
Для Джереми мы взяли его любимую ударную установку.
In Jeremy's case, we went for his beloved drumkit.
Наш любимый свод законов мутирован много лет назад.
Our dearly beloved rule of law has been scraped a long time ago.
Эдвард Сибли был горячо любимым основателем городка Фэирвью.
Edward Sibley was the beloved founder of the town of Fairview.
Ну, Золушка, ну, крошка моя дорогая, любимая моя дочка.
Cinderella, I am begging you, my dear, beloved daughter.
Во-вторых, Джо Мьюс, наш любимый сторож, был убит.
Second, Joey Moose, one of our most beloved zoo keepers, has been killed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité