Exemples d'utilisation de "любить готовить кушать" en russe

<>
Я искал всюду, всюду кого-то, кого я буду любить, обожать и для кого буду готовить вафли. I have looked high and low for someone I can love and adore and cook waffles for.
Она не умеет хорошо готовить. She can't cook well.
Вам нужно больше кушать, иначе вы не скоро поправитесь. You should eat more, or you won't get well soon.
Я буду всегда любить тебя, не важно, что случится. I'll always love you, no matter what happens.
Я привыкла готовить для себя. I'm used to cooking for myself.
Что ты хочешь кушать? What do you want to eat?
Я рожден, чтобы любить тебя. I was born to love you.
Его дочь плохо умеет готовить. Her daughter is bad at cooking.
Боюсь, что мой главный талант - кушать. I'm afraid my greatest talent is for eating.
Я не могу не любить её. I can't help loving her.
Мне нужно готовить обед. I should be making lunch.
Давай пойдем кушать в другое место сегодня. Let's try another place to eat today.
Библия учит нас любить своего ближнего. The Bible tells us that we should love our neighbors.
Боб умеет готовить. Bob can cook.
Было показано, что ДДТ приводит к смерти людей только в том случае, если его кушать как блинчики! DDT was shown to cause death in humans only if eaten like pancakes!
Грустно не быть любимым, но ещё печальнее быть неспособным любить. It is sad not to be loved, but it is much sadder not to be able to love.
И мальчикам, и девочкам нужно учиться готовить еду в школе. Both boys and girls should take cooking class in school.
Кушать горячую жареную свинью и срыгивать, очень больно. Eating hot fried pork and vomiting is really painful.
Нам следует любить наших соседей. We should love our neighbors.
Я всегда хотел научиться готовить как ты. I've always wanted to learn to cook like you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !