Exemples d'utilisation de "лёвенский" en russe avec la traduction "leuven"
Traductions:
tous7
leuven7
Февраль/май 1984 года, исследовательская работа в аспирантуре по вопросу об общественных представлениях о правосудии, Лёвенский католический университет, Бельгия.
February/May 1984, Postgraduate research on social perceptions of justice, Catholic University of Leuven, Belgium.
Конференция на тему «Трансатлантический диалог в борьбе с международным терроризмом», созванная Европейским парламентом и Лёвенским католическим университетом, Бельгия (2002 год);
Conference on a “Transatlantic Dialogue in Combating International Terrorism”, convened by the European Parliament and the Catholic University of Leuven, Belgium (2002);
проекта упорядочения требований к представлению данных, касающихся изменения климата и загрязнения воздуха (совместно осуществлялся консалтинговой компанией " AEA Energy & Environment ", ТНО, компанией " Прайсуотерхаус Купер " и Лёвенским университетом);
Project for streamlining of the climate change and air pollution reporting requirements (carried out jointly by AEA Energy & Environment, TNO, Pricewaterhouse Coopers and the University of Leuven);
Что касается транспортного сектора, то Группе экспертов следует наладить контакты с разработчиком модели TREMOVE (Лёвенский университет, Бельгия), с тем чтобы учесть последние имеющиеся данные в отношении этого сектора и при необходимости обновить их.
Concerning the transport sector, the Expert Group should contact the TREMOVE model developer (Leuven University, Belgium) to take into account of the last available data for this sector and to update them if necessary.
представят обзор наличных баз данных и моделей для ограничения выбросов из стационарных и передвижных источников, которые имеют отношение к работе Группы экспертов (например, МИПСА, " АЕА Текнолоджи ", нидерландской консультативной фирмы ТНО, МЕРЛИН, Лёвенского университета, ЕБКПОЗ);
Provide an overview of available databases and models for controlling emissions from stationary and mobile sources which are relevant to the work of the Expert Group (e.g. IIASA, AEA Technology, the Netherlands consultancy firm TNO, Merlin, Leuven University, EIPPCB);
В период 2001-2003 годов были образованы два новых национальных координационных центра: Лёвенский католический университет, Бельгия, на базе которого в сентябре 2003 года были проведены летние курсы ЕЦКП, и Грацкий университет, Австрия, на базе которого будут проведены летние курсы ЕЦКП в 2004 году.
During the period 2001-2003, two new national points of contact were set up: the Catholic University of Leuven, Belgium, where the ECSL summer course was held in September 2003, and the University of Graz, Austria, which will host the ECSL summer course in 2004.
Для участия в нем были зарегистрированы восемь команд (27 участников) из следующих вузов: Лейденского университета (Нидерланды), Университета Внутреннего Темпла (Соединенное Королевство) Рижской высшей юридической школы (Латвия), Люблинского католического университета (Польша), Университета Стратклайда (Соединенное Королевство), Аугсбургского университета (Германия), Левенского католического университета (Бельгия) и Парижского университета- Южный округ XI (Франция).
Eight teams (27 participants) were registered to compete from the following universities: University of Leiden (the Netherlands); University of Inner Temple (United Kingdom); Riga Graduate School of Law (Latvia); Catholic University of Lublin (Poland); University of Strathclyde (United Kingdom); University of Augsburg (Germany); Catholic University of Leuven (Belgium); and Université Paris-Sud XI (France).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité