Exemples d'utilisation de "мавзолей Хумаюна" en russe
В центре столицы были сняты многие плакаты с изображением Сталина, а мавзолей Ленина, игравший во времена "холодной войны" роль трибуны для принимавших многочисленные парады руководителей, был закрыт щитами.
Joseph Stalin’s picture was banned from the many posters in the center of the city, and Lenin’s Tomb — the reviewing stand for so many Cold War ceremonies — was covered by a billboard.
Знаешь, вы положили этот мавзолей на опору, и мы отправились в путь с тайником, как в старые добрые времена.
Tell you what, you put this mausoleum up on the block, we hit the road with the stash, have us a fine old time.
Тогда положи меня в мавзолей, такой, какие над землёй ставят.
Then put me in one of those mausoleum thingies above the ground.
Японские власти не желают положить конец своим прошлым преступлениям против человечества, а вместо этого пытаются оправдать их, открыто посещая мавзолей Ясукуни, где покоятся души усопших военных преступников, извращая историю в учебниках для новых поколений и легализуя размещение японских сил самообороны в других странах.
The Japanese authorities are not willing to terminate their past crimes against humanity, but try instead to justify them, openly visiting the Yasukuni Shrine, where the departed souls of the war criminals are enshrined, distorting history textbooks for new generations and legalizing the overseas advance of the Japanese self-defence force.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité