Exemples d'utilisation de "маленьких" en russe avec la traduction "small"

<>
Кто-то в маленьких ботинках. Someone with a small shoe size.
И старайся избегать маленьких кусачих собачек! And avoid small, bitey dogs!
Хороший инструмент для рихтовки маленьких вмятин и. It's great for small dents and.
Но недостаточно просто иметь много маленьких банков. But it is not enough to have many small banks.
Теперь к числу маленьких планет присоединился Плутон. So now we have Pluto to join the numbers of small planets.
Окинава - это цепь из 161 маленьких островов. Okinawa is actually 161 small islands.
Мы разбиваем процесс на 4 маленьких этапа. Well, we break it down into a few smaller steps.
Рамки закона фактически исключают совсем маленьких детей. This effectively excludes very small children from the law’s scope.
Я начала с маленьких образов, с нескольких миль. I started with small images, I started with a few miles.
Недостатком этих маленьких роботов является их полезная грузоподъёмность. So one of the problems with these small robots is their payload carrying capacity.
Ремарка Марко Рубио по поводу маленьких рук Трампа? Marco Rubio’s remark about Trump’s small hands?
Прошли те дни, когда большие рыбы ели маленьких. Gone are the days of big fish eating small fish.
Одним из недостатков маленьких роботов является их размер. So one of the disadvantages of these small robots is its size.
Опасения маленьких государств стали увеличиваться с 2000 года. Small states' nervousness and fear began to increase roughly in 2000.
Майлс построил эту модель Аламо, с кучей маленьких фигурок. Miles built this Alamo model, replete with small figures.
Индикаторы действий не отображаются на маленьких кнопках панели задач. Badges won’t display on small taskbar buttons.
На самом деле, добиться этих маленьких изменений очень трудно. It's quite hard, actually, to get those very small changes.
Мой интерес был не в больших или маленьких предметах. I wasn't interested in the very large things, or in the small things.
В маленьких дозах кураре может быть очень сильным успокоительным. Curare in small doses can be a very powerful sedative.
Даже в маленьких цветках может быть до 15 тычинок. Even in very small flowers, you can find as many as 10 to 15 stamens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !