Exemples d'utilisation de "маленького" en russe
Traductions:
tous6528
little4701
small1544
young167
baby47
bit40
litlle2
litte1
undersized1
autres traductions25
В 1997 году меня попросили осмотреть этого маленького мальчика, абсолютно нормального.
So back in 1997, I was asked to see this young boy, perfectly normal.
Шикарная, подлинная атмосфера посреди маленького городка.
Classy, authentic ambience in a small-town setting.
У маленького Мартина было достаточно тихое детство в Атланте, штат Джорджия.
Young Martin spent a fairly quiet childhood in Atlanta, Georgia.
Я не могу поверить, что мне пришлось кормить маленького тигренка!
I cannot believe I got to feed a baby tiger!
Всего лишь за три дня, истекших с момента направления Вам моего предыдущего письма, в результате действий оккупационных сил погибли еще десятки палестинцев, включая маленького мальчика, убитого возле своего дома, и глухонемого мужчину, убитого в тот момент, когда он стоял на своем балконе.
In the period of just three days since my last letter to you, the occupying forces have killed dozens more Palestinians, including a young boy killed in front of his home and a deaf mute killed while standing on his balcony.
Не могла даже забросить свою леску, но она поймала маленького мако.
Couldn't even cast her own line, but she hooked a baby mako.
Это тот ген, который заставил Вас отшлепать Вашего маленького братика, раздавить таракана, поцарапать маму.
It's what made you smack your baby brother, stamp on a cockroach, scratch your mother.
Это очень длинное слово для очень маленького москита.
That's a very long word for a very small mosquito.
Маленького сосущего верблюжонка, они убили на глазах его матери у могилы, в которой собирались похоронить Чингисхана, так?
A suckling baby camel, they killed in front of its mother by the grave where they were going to bury Genghis Khan, right?
Большинство людей сбивает их пока они маленького размера.
And most people knock them down when they're small.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité