Exemples d'utilisation de "маленькую" en russe
Traductions:
tous6535
little4701
small1544
young167
baby47
bit40
litlle2
litte1
undersized1
autres traductions32
Что же, честному Шону нужно открыть маленькую тайну.
Well, honest Shawn has something tiny to disclose.
Креветки, рачки, ракушки и еще одну маленькую улитку.
Prawns, mussels, cockles and tiny periwinkles.
В данный момент он разучивает маленькую сонатину Диабелли.
At the moment, he's working on a sonatina by Diabelli.
Успокойтесь, мы только хотим маленькую пробу вашей икроножной мышцы.
Easy, we just want a sample of your calf muscle.
Я расскажу маленькую историю о том, каково мне было.
I'll tell you one quick story to illustrate what that's been like for me.
Теперь просто достаньте вашу маленькую книгу рецептов и начинайте калякать.
Now just take out your prescription pad and start scribbling.
Я даже купила маленькую дорожную зубную пасту, которая уже в моей косметичке.
I even bought one of those mini travel toothpastes, which is already in my toiletry bag.
В следующий раз, увидев маленькую саламандру, подумай дважды, прежде чем наступить на нее.
So next time you see a lowly salamander, think twice before you step on it.
Тогда же сделали нам маленькую кухню в закутке и туалет из бывшего чулана.
That was also when they made us a kitchen in the cubbyhole and a toilet from the former closet.
В возрасте 24 лет, Он снимает маленькую комнату в Далласе И пользуется псевдонимом О.
At the age of 24 he rents a room in Dallas under the alias of O H. Lee.
Как следствие, рычащий лев их налоговой реформы, весьма вероятно, превратится в маленькую, пищащую мышку.
As a result, their roaring tax-reform lion will most likely be reduced to a squeaking mouse.
И это позволяет очень быстро собрать, всосать отличный костный мозг через одну маленькую дырочку.
So it enables you to very rapidly aspirate, or suck out, rich bone marrow very quickly through one hole.
В каждый блок я установила маленькую кухню, так что теперь они больше похожи на квартиры.
I retrofitted each unit with a kitchenette, so it's really more like an apartment.
Однако, как заядлый хакер, он оставил маленькую цифровую лазейку, через которую мог пробраться только он.
But also, because he was an inveterate hacker, he left a tiny digital wormhole through which he alone could crawl.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité