Exemples d'utilisation de "маловероятная" en russe avec la traduction "unlikely"
В каждом из этих объяснений есть вероятная часть и есть маловероятная часть.
Each of those explanations has a likely bit and an unlikely bit.
Есть еще одна, последняя и крайне маловероятная возможность — какая-нибудь звезда может столкнуть с орбиты какую-нибудь планету.
One final, incredibly unlikely possibility is that a passing star could kick a planet out of its orbit.
Однако внедрение такой схемы - маловероятное событие.
Implementation of such a scheme is unlikely, however.
Маловероятно, что политика США придет на помощь.
It is unlikely that US policy will come to the rescue.
Маловероятно, что этот фильм принесёт большой доход.
It's unlikely that that movie will make a lot of money.
Угроза исходит от маловероятного источника: организованной преступности.
The threat comes from an unlikely source: organized crime.
Представляется маловероятным, что иммиграция изменит эту тенденцию.
It seems unlikely that immigration will alter the trend.
Протекционизм в классическом смысле слова является маловероятным.
Protectionism in the classical sense of the term is unlikely.
Возможно, небольшой ушиб легкого, думаю, что прокол маловероятен.
Probable lung contusion, but I'd say a puncture's unlikely.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité