Exemples d'utilisation de "малышку" en russe
Мы удочерили малышку, привезли ее домой, все было идеально.
We did adopt a baby, brought her home, everything was perfect.
Если мы понравились Либби, как она нам, то нам остается лишь удочерить ее малышку.
Well, if Libby here likes us as much as we like her, we should just go ahead and move to adopt her baby girl.
Извини, что отвлекаю от занятий, но пара, удочерившая твою малышку, пытается связаться с тобой.
Hate to pull you out of class, but the couple who adopted the baby, they're trying to reach you.
Нет, мне завтра вставать в 6 утра, готовить завтрак Тессе, кормить и одевать малышку.
I have to be up at 6:00 tomorrow, get Tessa breakfast, and feed and dress the baby.
До того, как ты получишь свою малышку, необходимо будет позаботиться еще о четырех вещах, опять-таки связанных с бюрократией.
Then four things need to happen before your baby comes home. No surprise, this involves forms.
Я взял малышку на руки, начал ее массажировать, насильно поил водой до тех пор, пока она не начала нормально дышать.
I took up the little baby, massaged her, forced her to drink until she finally started breathing normally.
В одну из моих первых поездок в Индию, я познакомилась с молодой женщиной Севитой, она родила крошечную малышку Рани до срока.
On one of my first trips to India, I met this young woman, Sevitha, who had just given birth to a tiny premature baby, Rani.
Alfa Romeo, малышка Alfa, маленькая итальянская машинка.
Alfa Romeo, the baby Alfa, small Italian car.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité