Exemples d'utilisation de "маникюру" en russe
Traductions:
tous13
manicure13
Покупка нижнего белья, эпиляция, маникюр, педикюр.
I mean, there's lingerie shopping, waxing, manicure, pedicure.
Ее ручное зеркало, косметика, духи и набор для маникюра сделан из пластика.
Her hand mirror, cosmetics, perfume and manicure set made of plastics.
Первая - маникюр в районе Ньюпорт Бич, и другая на заправке в Юте, примерно через две минуты.
One for a manicure in Newport Beach and the other at a gas station in Utah, like, two minutes later.
Мы вернемся туда еще только один раз, чтобы взять достаточно корректора для маникюра, как у Ким Кардашьян.
We're only going back one more time to get enough Wite-Out to do the Kim Kardashian white manicure.
И я не знала, что делать, потому что только что покрасила ногти и я не хотела испортить мой маникюр.
And I didn't know what to do because I had just polished my nails and I didn't wanna mess up my manicure.
Вообщем, она делала маникюр, и я сказал ей, чтобы на ногах тоже сделала, просто чтобы выкроить немного времени для себя.
Anyway, she's over getting a manicure, and I told her to get her feet done, too, you know, just to take some time for herself.
Ага, она проходит путь из грязи в убийственные князи, от очищения кожи до допроса, от маникюра до кандалов, от шиатсу до.
Yeah, she's going from mud wrap to murder rap, exfoliation to interrogation, manicure to manacles, shiatsu to.
В Амстердаме не получится сделать маникюр без предварительной двухнедельной записи, однако мужчины могут покупать секс в любое время - и по привлекательной цене.
One can't get a manicure in Amsterdam without booking an appointment two weeks in advance, but men can buy sex anytime - and at an attractive price.
Единственная вещь причиняющая мне боль - это мои кутикулы, потому что я не могу больше позволить себе ежедневный маникюр, и Консуэлла не знает когда остановить резку.
The only thing pained on me are my cuticles, because I can't afford my weekly manicures anymore, and Consuela doesn't know when to stop cutting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité